Baby w biodrach mocarne
Wenches strong in their hips
Odpoczywają przy sianie
Are resting by the hay
Upałem całkiem zemdlone
From heat wave completely fainted
Drzemią przed drugim śniadaniem
Napping just before lunch
Siano pachnie, siano kusi
Hay smells, hay entices
Siano śpiewa, siano mruczy
Hay sings, hay purrs
Siano kręci, siano nęci
Hay turns, hay lures
Siano budzi coś w pamięci
Hay awakes something in memory
Pierwszej chłop się ukazał
A farmer presented himself to the first wench
W gorącym powietrzu
In the hot air
Szepcze coś do ucha
Whispering something in to her ear
Namawia do grzechu
Coaxin' her to sin
Druga z mrocznym aniołem
Second wench along with a murky angel
W karty gra o życie
Plays cards for her life
A diabeł złote góry
And golden mountains, the devil
Przynosi kobicie
Brings to the woman
Trzeciej kosiarz młody
Third wench, a young reaper
Całkiem zawrócił w głowie
Completely turned in her head
A ona panna jeszcze
And she, still a maiden,
Więc za kosiarzem w ogień
Well, after the reaper into the fire
Siano pachnie, siano kusi
Hay smells, hay entices
Siano śpiewa, siano mruczy
Hay sings, hay purrs
Siano kręci, siano nęci
Hay turns, hay lures
Siano budzi coś w pamięci
Hay awakes something in memory
Baby choć w biodrach mocne
Wenches, though strong in their hips
I nie bite w ciemię
And not completely dim
Z siana się wygrzebały
Have crawled out of the hay
I wróciły na ziemię
And to earth they have retured
A na ziemskim padole
And on the lowly earth
Już baby wiedzą, co grane
The wenches already know what's up
Więc żeby mieć święty spokój
So to have a holy peace
Same wypchały się sianem
Themselves, they stuffed with hay
Siano pachnie, siano kusi
Hay smells, hay entices
Siano śpiewa, siano mruczy
Hay sings, hay purrs
Siano kręci, siano nęci
Hay turns, hay lures
Siano budzi coś w pamięci
Hay awakes something in memory