Tu króluje zeszłoroczny czas
Here is the kingdom of yester year
Na posłaniu z liści buczynowych
On the bed of beechwood leaves
Stąd do ziemi dalej niż do gwiazd
It's farther from here to the earth than it is to the stars
Zachwytu swego nie wysłowisz
You're unable to express your own fascination
Rosną skrzydła u ramion
On the shoulders, wings are growing
Czas się w wieczność przemienia
Time changes into eternity
Obłocznieją wszystkie ziemskie sprawy
All earthly issues become cloudy
Gdy zbliżamy się do szczytu po kamieniach
When going up the rocks we close in on the peak
Rosną skrzydła u ramion
On the shoulders, wings are growing
Czas się w wieczność przemienia
Time changes into eternity
Góry i wolność dokoła
All around, mountains and freedom
Chyba dostąpimy tu wniebowstąpienia
Perhaps we'll experience the ascension here
A w schronisku święty Piotr z herbatą
And in the shelter, St. Peter with tea
I widoki nieziemskie na świat
And unearthly view of the world
Przy ognisku rozłożymy się z gitarą
By the fire, we'll sit with a guitar
Posłuchamy, co nam w duszy gra
We'll listen to what our soul is playing
Z pleców góry zrzucimy do stóp
We'll throw the mountains from our backs to our feet
I zmęczenie rozzujemy z nóg
And tiredness we'll take off of our legs
To schronisko to prawdziwy raj
This shelter, it's a real paradise
Niechaj wiecznie odpoczynek trwa
Let the resting go on forever
Rosną skrzydła u ramion
On the shoulders, wings are growing
Rosną przepastne błękity
Rises the deep sky
Życie pełne olśnień i zachwytów
Life full of enlightenment and fascination
Tyś wędrówką najwytrwalszą ku szczytom
You're the most determined journey to the top
Góry, tu wszystko jest święte
Mountains, here everything is sacred
Tu wspinaczki nasze wniebowzięte
Here our climbing reaches ascension
W górach los ma Światowida twarz
In the mountains, fate bears the face of a Worldseer
Od ogniska bije jeszcze baśni blask
The shine of the fable still hits from the bonfire
Tu króluje zeszłoroczny czas
Here is the kingdom of yester year
Na posłaniu z liści buczynowych
On the bed of beechwood leaves
Stąd do ziemi dalej niż do gwiazd
It's farther from here to the earth than it is to the stars
Zachwytu swego nie wysłowisz
You're unable to express your own fascination
Tu króluje zeszłoroczny czas
Here is the kingdom of yester year
Na posłaniu z liści buczynowych
On the bed of beechwood leaves
Stąd do ziemi dalej niż do gwiazd
It's farther from here to the earth than it is to the stars
Zachwytu swego nie wysłowisz
You're unable to express your own fascination