Translation of the song Wędrówką życie jest człowieka artist Stare Dobre Małżeństwo

Polish

Wędrówką życie jest człowieka

English translation

Life of a Man is a Journey

Wędrówką jedną życie jest człowieka

Life of a man, is a singular journey

Idzie wciąż, dalej wciąż

Going continuously, farther still

Dokąd? Skąd?

To where? From where?

Dokąd? Skąd?

To where? From where?

Dokąd? Skąd?

To where? From where?

Jak zjawa senna życie jest człowieka

Like a phantasm in a dream is a life of a man

Zjawia się, dotknąć chcesz

It appears, you want to touch it

Lecz ucieka!

But it escapes!

Lecz ucieka!

But it escapes!

Lecz ucieka!

But it escapes!

To nic! To nic! To nic!

It's nothing! It's nothing! It's nothing!

Dopóki sił

As long, as there is still strength,

Jednak iść! Przecież iść!

Nevertheless walk on! Anyway walk on

Będę iść!

I will walk on!

To nic! To nic! To nic!

It's nothing! It's nothing! It's nothing!

Dopóki sił

As long, as there is still strength,

Będę szedł! Będę biegł!

I will walk on! I will run!

Nie dam się!

I won't give up!

Wędrówką jedną życie jest człowieka

Life of a man is a singular journey

Idzie tam, idzie tu

He goes there, he goes here

Brak mu tchu!

He is short of breath!

Brak mu tchu!

He is short of breath!

Brak mu tchu!

He is short of breath!

Jak chmura zwiewna życie jest człowieka

Like a blown cloud, is a life of a man

Płynie wzwyż, płynie w niż

Floats to the top, floats to the bottom

Śmierć go czeka!

Death awaits him!

Śmierć go czeka!

Death awaits him!

Śmierć go czeka!

Death awaits him!

To nic! To nic! To nic!

It's nothing! It's nothing! It's nothing!

Dopóki sił

As long as there is strength,

Jednak iść! Przecież iść!

Nevertheless walk on! Anyway walk on!

Będę iść!

I will walk on!

To nic! To nic! To nic!

It's nothing! It's nothing! It's nothing!

Dopóki sił

As long, as there is still strength,

Będę szedł! Będę biegł!

I will walk on! I will run!

Nie dam się!

I won't give up!

No comments!

Add comment