Translation of the song Plauksiu iš čia [How far i'll go] artist Moana (OST)

Lithuanian

Plauksiu iš čia [How far i'll go]

English translation

Sail away from here

Žvelgiu į vandenį tolumoje

I have looked at the water in the distance

Kiek tik tai panemu dave

For as long as I can remeber

Pati nežimu kodil

Not knowing why

Noriu būti gera dukrele,

I want to be a good daugther

Bet vandus vilioja mane

But the water calls me

Ir grįžtu prie jo aš ir vėl

And I return to it again

Kad ir kur einu, bet kuris keliu

No matter where I go, any road I take

Kad ir kur žvelgiu, vėl ten sugrįžtu

No matter where I look, I return to it

Man ten nevalia, bet galįe gale

I must not go there, but in the end

Ten širdis mana

That's where my heart is

Vandenyne užlieja šviesa

The ocean is flooded with light

Ji kviečia

It calls me

Ir nežinia, kur pabaiga

And it is not known where the end lies

Jeigu vėjas pakels man bures,

If the wind lifts my sails,

Kirsiu marias

I'll cross the lagoon

Gal pagaliau

Maybe at last

Pajutau, kad laikas man atėjo iš plaukt.

I fell it's time for me to sail away.

Žinau, saloje visi laimingi

I know, everyone is happy on this island

Nuotykiai nerekalingi

The don't need adventure

Jiems gerai taip, kaip yra

They're happy as they are

Žinau, mūsų saloje kiekvienas

I know on our island each and every one

Darbus dirba kas dieną

Works their work everyday

Galbūt tokia lemtis mana

Maybe that's my fate

Aš galiu visus, žygiams vėl įkvėpt

I can inspire everyone to march again

Su visais kartu salai mūs padėt

To help our island together

Bet giliai širdy norisi pabėgt

But deep in my heart I'd like to run away

Kas gi daros man?

What's happenning to me?

Vandenyne užlieja šviesa

The ocean is flooded by light

Ji akina

It's blinding

Ir nežinja, kur jos pradžia

And it's not clear where it begins

Aš girdžiu, kaip ji šaukia man

I hear it calling my name

Vaikeli, tu

Child, you

Atrasi tai,

Will find that,

Kas ten tolumoj, jūros gilumoj

which is there in the distance, in the depths of the sea

Tam dangaus ir vandens pakrašty,

On the edge of the sky and water

Ji spindi

It shines

Ir nežinia, kur pabaiga

And it's not clear, where the end is

Jeigu vėjas pakels mab bures,

If the wind lifts my sails

Kirsiu marias;

I'll cross the lagoon

Galų gale,

And finally

Plauksiu iš čia!

Sail away from here!

0 101 0 Administrator

No comments!

Add comment