Gdzie się niebo i morze chcą zejść, coś mnie woła
Where the sky and the sea want to converge something calls me
Daleko stąd marzenia są
The dreams are far away
Dosyć słów, dosyć pytań, dosyć łez, to już za mną
Enough words, enough questions, enough tears, it's all behind me
Bo siłę mam by trafić tam
Because I have enough strength to find my way there
Każda z nowych dróg, każdej ścieżki łuk
Each new way, each path's bend
Każą naprzód biec, nie spoglądać wstecz
Keep me running forward, not looking back
Chcę w nieznane iść, sama ruszam dziś
I want to go into the unknown, I make sail today1
Tam, gdzie pragnę być
Where I want to be
Nocą światło na wodzie tak lśni i woła
The light sparkles on the water and calls overnight
Pół kroku stąd marzenia są
The dreams are half step away
Północ już, księżyc świeci, jest wiatr i mnie wesprze
It's already midnight, the moon is shining, there's the wind and it'll support me
Pół kroku stąd marzenia są
The dreams are half step away