22. REZITATIV B
22. RECITATIVE B (Chorus II)
Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder;
The Savior falls down before his Father;
dadurch erhebt er mich und alle
through this he lifts up himself and everyone
von unserm Falle
from our fall
hinauf zu Gottes Gnade wieder.
to God's grace again.
Er ist bereit,
He is ready
den Kelch, des Todes Bitterkeit
to drink the Cup of
zu trinken,
death's bitterness,
in welchen Sünden dieser Welt
in which the sins of this world
gegoßen sind und häßlich stinken,
are poured and which stink horribly,
weil es dem lieben Gott gefällt.
since it is pleasing to our loving God.
23. AIR B
23. ARIA B (Chorus II)
Gerne will ich mich bequemen,
Gladly will I force myself
Kreuz und Becher anzunehmen,
to take on the Cross and the Chalice,
trink ich doch dem Heiland nach.
yet I drink after the Savior.
Denn sein Mund,
For his mouth,
der mit Milch und Honig fließet,
which flows with milk and honey,
hat den Grund
has sweetened the grounds
und des Leidens herbe Schmach
and the bitter taste of sorrow,
durch den ersten Trunk versüßet.
through his first sip.