Translation of the song Saber Quem Sou (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)] (Brazilian Portuguese) artist Moana (OST)

Portuguese

Saber Quem Sou (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)] (Brazilian Portuguese)

English translation

To Know Who I Am - Second Part (Encore)

As respostas estão no horizonte, tão longe

The answers are on the far away horizon

Ninguém tentou, mas hoje eu vou

No one's tried, but today I'm going to

Meu destino enfim vai se cumprir, de verdade

My fate will finally be truly sealed

Sozinha estou, pro mundo eu vou

I'm alone, I'm going into the world!

Este é o meu dever e o futuro trás

This is my duty and the future brings

Muito pra aprender, eu não volto atrás

Much to learn, I'm not going back

Para o mar eu vou, encarar quem sou,

I'm going to the sea, to face who I am,

Me atirar enfim

Diving in, at last

Ela vai ser a luz a seguir na noite

She will be the guiding light at night

O mar chamou, agora eu vou

The sea has called, now I'm going

Essa lua no céu que me sopra a verdade

That moon in the sky that blows me the truth

E logo eu vou saber quem sou

And soon I will know who I am!

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment