Translation of the song Alors qu’est-ce que c’est ? artist Joe Dassin

French

Alors qu’est-ce que c’est ?

English translation

So What is it?

C'est un mot, c'est un jeu

It's a word, it's a game.

C'est nouveau, c'est très vieux

It's brand new, it's very dated

On en rit, on en pleure

It makes you laugh, it makes you cry

On en vit, on en meurt

It makes you live, it makes you die.

C'est gaulois, c'est romain

It's Gallic, it's Roman.

C'est chinois, c'est germain

It's Chinese, it's German.

Et tout le monde ici le sait, alors

And everyone here knows this, so

Qu'est-ce que c'est ?

What is it?

A l'école, la sentence

At school, the sentence

En parole, en parlant

In speech, in speaking

Ephémère, éternelle

Ephemeral, eternal

C'est l'enfer ou le ciel

It's heaven or hell

En Marlène, en Margot

In Marlene, in Margot

En verlan, en argot

In back slang, in jargon

Et tout le monde ici le sait, alors

And everyone here knows this, so

Qu'est-ce que c'est ?

What is it?

C'est à toi, c'est à moi

It's yours, it's mine

Et ça nous plaît

And we like it.

Et tout le monde ici le sait, alors

And everyone here knows this, so

Qu'est-ce que c'est ?

What is it?

C'est joli et ça porte pour moi un nom de fille

It's pretty and it has a girl's name for me

C'est la vie et ça porte pour toi un nom d'enfant

It's life and it has a child's name for you.

C'est plus fort que toutes les solitudes de la ville

It's stronger than all loneliness in the city

C'est encore ce qu'on a fait de mieux depuis longtemps

It's still the best thing done a long time through

C'est Juliette et Tristan

It's Juliette and Tristan.

Marinette et Adam

Marinette and Adam

Le serpent et la pomme

The snake and the apple

Les souris et les hommes

The mices and the men

C'est Venise et Capri

It's Venice and Capri

C'est Denise et Marie

It's Denise and Marie.

Et tout le monde ici le sait, alors

And everyone here knows this, so

Qu'est-ce que c'est ?

What is it?

C'est le vent, c'est la gloire

It's the wind, it's the glory...

Le roman et l'histoire

The novel and the story

Cléopâtre et Bardot

Cleopatra and Bardot

Henri IV et Tino

Henry IV and Tino

C'est un mot, c'est un dieu

It's a word, it's a god

C'est très beau, c'est par deux

It's very nice, it's by two.

Et tout le monde ici le sait, alors

And everyone here knows this, so

Qu'est-ce que c'est ?

What is it?

C'est à toi, c'est à moi

It's yours, it's mine.

Et on s'y plaît

And we like it.

Et tout le monde ici le sait, alors

And everyone here knows this, so

Qu'est-ce que c'est ?

What is it?

C'est joli et ça porte pour moi un nom de fille

It's pretty and it has a girl's name for me

C'est la vie et ça porte pour toi un nom d'enfant

It's life and it has a child's name for you.

C'est plus fort que toutes les solitudes de la ville

It's stronger than all loneliness in the city

C'est encore ce qu'on a fait de mieux depuis longtemps

It's still the best thing done a long time through

No comments!

Add comment