C'est la vie, Lily
It's life, Lily
Quando vai per la strada tranquilla
When you go down the quiet road
E non ti accorgi che ora ti è accanto
And you don't notice that beside you there is
Il soldato che sogna solo a te
the soldier who dreams only of you
C'est la vie, Lily
It's life, Lily
Oggi vai per la strada sicura
Today you go down the safe road
E dai la mano a un capitano
And give the hand to a captain
Che per te ha già tradito il re
Who already betrayed the king for you
Goccia a goccia il tempo passa
Drop by drop time passes
Come se non ti ascoltassi
As if it doesn't listen to you
E tu non potrai fermarlo mai
And you will never be able to stop it
C'est la vie, Lily
It's life, Lily
Questa sera la strada è bagnata
This evening the road is wet
Tu vendi rose e d'altre cose
You sell roses and other things
A un esercito che ha già la tua età
to an army that has already your age
Goccia a goccia il tempo passa
Drop by drop time passes
Come se non ti ascoltassi
As if it doesn't listen to you
E tu non potrai fermarlo mai
And you will never be able to stop it
C'est la vie, Lily
It's life, Lily
Ora dormi, la strada è tranquilla
Now sleep, the road is quiet
Ti sei invechhiata, ti sei sognata
You became old, you dreamed
Di un soldato innamorato come te
of a soldier fallen in love like you
Goccia a goccia il tempo passa
Drop by drop time passes
Come se non ti ascoltassi
As if it doesn't listen to you
E tu non potrai fermarlo mai
And you will never be able to stop it