La première femme de ma vie
The first woman of my life –
Je ne l'ai pas vu tout de suite
I haven’t seen her at once
Je n'ai vu qu'elle était petite
I saw that she was short
Qu'après avoir un peu grandi
Only after I’ve grown up a little bit
Elle m'emmenait dans les musées
She took me to museums
Quelques fois au concert Colonne
And several times to Colonne Orchestra concerts
Où son gentil petit bonhomme
Where her little fellow
Faisait semblant de s'amuser
Pretended to have fun
Elle chantait ma mère
She sang, my mother,
Elle chantait souvent
She often sang
Des chansons d'hier
The yesterday’s songs
Des chansons d'avant
The songs of the past
La première femme de ma vie
The first woman of my life
Un jour m'a conduit à l'école
One day took me to school
Emmitouflé dans un cache-col
I was wrapped in a scarf
Armé d'un cartable verni
And I had a shiny schoolbag
J'ai connu les bons, les méchants
I’ve met good and bad people
Les points sur les i, sur la gueule
I’ve found out about the dots over i’s and bruises on one’s face
Il était quelques fois bien seul
Sometimes he was really lonely
Le deuxième homme de maman
The second man of my Mom*
La première femme de ma vie
The first woman of my life
Je l'ai quittée pour être un homme
I left her to become a man
C'est toujours un matin d'automne
It’s always an autumn morning
Que les enfants s'en vont du nid
When children leave their nests
C'est toujours un matin de pluie
It’s always a rainy morning
C'est souvent pour une autre femme.
It’s often for another woman.