Translation of the song Le petit pain au chocolat artist Joe Dassin

French

Le petit pain au chocolat

English translation

The little chocolate roll

Tous les matins,

Every morning,

Il achetait son petit pain au chocolat

He used to buy his little chocolate roll.

La boulangère lui souriait

The woman at the bakery would smile at him.

Il ne la regardait pas

He didn't look at her.

Et pourtant elle était belle

Nonetheless she was beautiful

Les clients ne voyaient qu'elle

The other customers only saw her

Il faut dire qu'elle était

You've gotta say she was

Vraiment très croustillante

Really every bit as tasty

Autant que ses croissants

As her croissants.

Et elle rêvait mélancolique

And she dreamed sadly

Le soir dans sa boutique

In the evenings in her shop

À ce jeune homme distant

Of the distant young man.

Il était myope voilà tout

He was short-sighted

Mais elle ne le savait pas

But she didn't know

Il vivait dans un monde flou

He lived in a blurry world

Où les nuages volaient bas

Where the clouds didn't fly

Il ne voyait pas qu'elle était belle

He didn't see that she was beautiful

Ne savait pas qu'elle était celle

Didn't know that it was her

Que le destin lui

that destiny

Envoyait à l'aveuglette

was sending him blindly

Pour faire son bonheur

to make her happy.

Et la fille qui n'était pas bête

And the girl, who wasn't stupid

Acheta des lunettes

Bought glasses

À l'élu de son cœur

For the one her heart desired

Dans l'odeur chaude des galettes

IN the hot fragrance of the cakes

Et des baguettes et des babas

And the breads and the tarts

Dans la boulangerie en fête

In the bakery of parties

Un soir on les maria

One night, they got married.

Toute en blanc qu'elle était belle

All in white she was beautiful

Les clients ne voyaient qu'elle

The customers only saw her

Et de leur union sont nés

And from their union were born

Des tas de petits gosses

Heaps of little children

Myopes comme papa

Short-sighted like their father

Gambadant parmi les brioches

Gambolling among the cakes

Se remplissant les poches

Filling up their pockets

De petits pains au chocolat

with little chocolate rolls

Et pourtant elle était belle

And yet she was beautiful

Les clients ne voyaient qu'elle

The customers only saw her

Et quand on y pense

And when you think about it

La vie est très bien faite

Life is very well made

Il suffit de si peu

It takes as little as

D'une simple paire de lunettes

A simple pair of glasses

Pour accrocher deux êtres

To bring two people together

Et pour qu'ils soient heureux.

And to make them happy

No comments!

Add comment