Translation of the song Piano mécanique artist Joe Dassin

French

Piano mécanique

English translation

The mechanical piano

Le premier métro s'en va dans la nuit

The first metro is leaving in the night

Un bon café chaud avant d'aller au lit

A good hot café before going to bed

C'est tous les matins la même musique

There's the same music every morning

Train-train quotidien, piano mécanique

Everyday train-train, the mechanical piano

Dans un pop rétro

In the retro pop

Tout près de la Cité

Very close to the City

Chaque soir il va jouer

Every evening he goes to play

Foxtrots et tangos

Foxtrots and tangos

Musique à grand-papa

Grand-dad's music

Pour des tas de fils à papa

For dad's so many sons

Du Cole Porter et du Gershwin

The Cole Porter and Gershwin's music

C'est de la routine

It's the same routine

Il n'est pas fâché

He is not cross

D'aller se coucher

To go to bed

Le premier métro s'en va dans la nuit

The first metro is leaving in the night

Trois notes et trois mots avant d'aller au lit

Three notes and three words before going to bed

Il fait des chansons, paroles et musique

He makes the songs, lyrics and music

Train-train quotidien, piano mécanique

Everyday train-train, the mechanical piano

Il est plein d'espoir

He's full of hope

Il s'endort en passant

He falls asleep passing by

Sûr que ça va plaire aux gens

Sure the people will like it

On verra ce soir

We'll see that tonight

Il faut que je l'essaie

I have to try

C'est peut-être un grand succès

It'll may be a great success

De Cole Porter ou de Gershwin

The Cole Porter and Gershwin's music

C'est de la routine

It's the same routine

Je ne serais pas fâché

I won't be cross

De le remplacer

To go to bed

Le dernier métro s'en va dans la nuit

The last metro is leaving in the night

Dans son bar rétro il joue sa mélodie

In his retro bar he's playing his melody

Mais personne ici n'entend sa musique

But here nobody understands his music

Train-train quotidien, piano mécanique

Everyday train-train, the mechanical piano

No comments!

Add comment