Translation of the song Estate artist Negramaro

Italian

Estate

English translation

Summer

In bilico

Balancing

tra santi e falsi dei

between saints and false gods

sorretto da

strengthened by

un’insensata voglia

a senseless will

di equilibrio

of balance

e resto qui

and here I stay

sul filo di un rasoio

on the razor's edge

ad asciugar

drying

parole

words

che oggi ho steso

that I spread out today

e mai dirò

and I'll never say

non senti che

Can't you feel that

tremo mentre canto

I shiver while I'm singing

nascondo

I'm hiding

questa stupida allegria

this stupid happiness

quando mi guardi

when you look at me

non senti che

can't you feel that

tremo mentre canto

I shiver while I'm singing

è il segno

it's the sign

di un’estate che

of a summer that

vorrei potesse non finire mai

I'd like it could never end

in bilico

balancing

tra tutti i miei vorrei

among all my I'd likes

non sento più

I don't feel anymore

quell’insensata voglia

that sensless will

di equilibrio

of balance

che mi lascia qui

that leaves me here

sul filo di un rasoio

on a razor's edge

a disegnar

drawing

capriole

tumbles

che a mezz’aria

that vaguely

mai farò

I'll never make

non senti che

Can't you feel that

tremo mentre canto

I shiver while I'm singing

nascondo

I'm hiding

questa stupida allegria

this stupid happiness

quando mi guardi

when you look at me

non senti che

can't you feel that

tremo mentre canto

I shiver while I'm singing

è il segno

it's the sign

di un’estate che

of a summer that

vorrei potesse non finire mai

I'd like it could never end

in bilico

Balancing

tra santi che

among saints that

non pagano

don't pay

e tanto il tempo

and however time

passa e passerai

passes and you'll pass

come sai tu

like you know how

in bilico e intanto

balacing and in the meantime

il tempo passa e tu non passi mai

time passes and you never pass

nascondo

I'm hiding

questa stupida allegria

this stupid happiness

quando mi guardi

when you look at me

non senti che

can't you feel that

tremo mentre canto

I shiver while I'm singing

è il segno

it's the sign

di un’estate che

of a summer that

vorrei potesse non finire mai

I'd like it could never end.

No comments!

Add comment