Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi...giù
Follow me, follow me, follow me, follow me...down
tra gli alberi e un cielo che non voglio e non vuoi più
Among the trees and a sky that I don't want and you don't want anymore
dammi dell'aria, dammela a bere
Give me the air, give it to me to drink
dammi dell'aria, che non fa male
Give me the air that doesn't hurt
come sai tu...come stai?
How do you know...how are you?
Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi...giù
Follow me, follow me, follow me, follow me...down
e un cielo di noia e di plastica sembra quel blu
And a plastic sky of boredom seems that blue
prendi dell'aria, tienila bene
Take the air, hold it well
datti dell'aria che non fa male
Give yourself the air that doesn't hurt
come sai tu...come stai tu?
How do you know...how are you?
che sogni una vita in riva al mare
That you dream of a life by the sea
che vuoi da me una vita naturale
To want a natural life from me
che non porti più il mio nome
That you don't bear my name anymore
Giuliano poi sta male
Giuliano is then sick
e vuoi che cambi nome
And you want to change name
mi chiedi quella vita naturale
You ask of me this natural life
in riva al mare..al mare
By the sea...by the sea...
Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi...giù
Follow me, follow me, follow me, follow me...down
tra gli alberi il cielo non vede l'amore quaggiù
Among the trees, the sky doesn't see the love down here
tu dammi dell'aria, dammela a bere
Give me the air, give it to me to drink
dammi dell'aria che non fa male
Give me the air that doesn't hurt
come sai tu...come stai tu
How do you know...how are you
che sogni una vita in riva al mare
That you dream of a life by the sea
che vuoi da me una vita naturale
To want a natural life from me
che non porti più il mio nome
That you don't bear my name anymore
Giuliano poi sta male
Giuliano is then sick
e vuoi che cambi nome
And you want to change name
mi chiedi quella vita naturale
You ask of me this natural life
in riva al mare
By the sea...by the sea...
ed io non so che fare
And I don't know what to do
se non cambiare nome
If the name isn't changed
allora puoi chiamarmi come più ti piace
Then you can call me what you'd like
tanto io non cambio.
But...I don't change.
che nome giuliano poi sta male
What name, Giuliano is now sick
e vuoi che cambi nome
And you want to change name
mi chiedi quella vita naturale
You ask this natural life of me
in riva al mare..
By the sea
ed io che posso fare
And I am able to do
se non cambiare nome
If the name isn't changed
allora puoi chiamarmi come più ti piace
Then you can call me what you would like
chiamami come ti piace
Call me what you'd like
scegli un nome e datti pace
Pick a name and give it peace
tanto...NON CAMBIO
But...I don't change!!