Translation of the song Giuliano Poi Sta Male artist Negramaro

Italian

Giuliano Poi Sta Male

English translation

Giuliano Is Sick

Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi...giù

Follow me, follow me, follow me, follow me...down

tra gli alberi e un cielo che non voglio e non vuoi più

Among the trees and a sky that I don't want and you don't want anymore

dammi dell'aria, dammela a bere

Give me the air, give it to me to drink

dammi dell'aria, che non fa male

Give me the air that doesn't hurt

come sai tu...come stai?

How do you know...how are you?

Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi...giù

Follow me, follow me, follow me, follow me...down

e un cielo di noia e di plastica sembra quel blu

And a plastic sky of boredom seems that blue

prendi dell'aria, tienila bene

Take the air, hold it well

datti dell'aria che non fa male

Give yourself the air that doesn't hurt

come sai tu...come stai tu?

How do you know...how are you?

che sogni una vita in riva al mare

That you dream of a life by the sea

come sei tu

How are you

che vuoi da me una vita naturale

To want a natural life from me

che non porti più il mio nome

That you don't bear my name anymore

Giuliano poi sta male

Giuliano is then sick

e vuoi che cambi nome

And you want to change name

mi chiedi quella vita naturale

You ask of me this natural life

in riva al mare..al mare

By the sea...by the sea...

Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi...giù

Follow me, follow me, follow me, follow me...down

tra gli alberi il cielo non vede l'amore quaggiù

Among the trees, the sky doesn't see the love down here

tu dammi dell'aria, dammela a bere

Give me the air, give it to me to drink

dammi dell'aria che non fa male

Give me the air that doesn't hurt

come sai tu...come stai tu

How do you know...how are you

che sogni una vita in riva al mare

That you dream of a life by the sea

come sei tu

How are you

che vuoi da me una vita naturale

To want a natural life from me

che non porti più il mio nome

That you don't bear my name anymore

Giuliano poi sta male

Giuliano is then sick

e vuoi che cambi nome

And you want to change name

mi chiedi quella vita naturale

You ask of me this natural life

in riva al mare

By the sea...by the sea...

ed io non so che fare

And I don't know what to do

se non cambiare nome

If the name isn't changed

allora puoi chiamarmi come più ti piace

Then you can call me what you'd like

tanto io non cambio.

But...I don't change.

che nome giuliano poi sta male

What name, Giuliano is now sick

e vuoi che cambi nome

And you want to change name

mi chiedi quella vita naturale

You ask this natural life of me

in riva al mare..

By the sea

ed io che posso fare

And I am able to do

se non cambiare nome

If the name isn't changed

allora puoi chiamarmi come più ti piace

Then you can call me what you would like

chiamami come ti piace

Call me what you'd like

scegli un nome e datti pace

Pick a name and give it peace

tanto...NON CAMBIO

But...I don't change!!

No comments!

Add comment