Ho leccato via il sale dagli occhi
I've licked salt off the eyes
per saperti più forte degli altri
So I'd know you'd be stronger than the others
ho nascosto le pieghe del nostro cuscino perché tu non possa annoiarti
I've hidden the folds of our pillow so you won't get bored
ho rubato l'odore dai sensi
I've stolen the smell from the senses
ti ho sentito con il naso che menti
I felt you lying with my nose
ho tenuto ben stretto tra i denti il respiro per non far sapere i tormenti
I've held my breath tight between my teeth so nobody knows the torment
ho sentito il rumore del cielo
I've heard the noise of the sky
diventare ogni giorno più grande
Getting bigger and bigger
ho copiato il frastuono
I've copied the din
che fanno anche gli alberi quando la vita è ingombrante
That even the trees make when life gets cumbersome
ho ingoiato il sudore del mare
I've swallowed the sweat of the sea
indossando le nuvole grigie
Wearing the gray clouds
ho capito che tutto appartiene al resto che manca non solo se esiste
I've understood that everything belongs to the rest that misses not only if it exists
vivere non è abbastanza se
Living isn't enough if
non c'è distanza che
There isn't a distance
non ti permetta di desiderare
That lets you wish
perdersi per poi riprendersi
Getting lost and then getting back
non è dividersi
Isn't getting divided
siamo sostanza che non può sparire
We're substance that can't disappear
ho strappato le ali dai sogni
I've pulled dreams' wings
per cadere ogni volta sui tetti
to fall on roofs every time
preferisco restare coi gatti sul mondo che tanto comunque ritorni
I'd rather stay with cats one the world 'cause you'll come back anyway
e ti accorgi che quello che senti
And you'll acknowledge that what you feel
ha radice nel posto dei santi
has its roots in the place of the saints
ma tradotto nei gesti dell'uomo che sbaglia ogni volta si torna perdenti
But translated into actions of the man who gets it wrong every time we're back as losers
ho invitato le nuovi stagioni
I've sent the new seasons
per cambiare la pelle del giorno
To change the skin of the day
ho coperto ogni singola parte di pelle del corpo con petali e fiori
I've covered every single part of the skin of the body in petals and flowers
ho chiamato per nome coi santi
I've called by name those saint
troppo comodi troppo distanti
Too comfortable, too far away
li ho convinti ad avere paura di quelli che giocano a fare i potenti
I convinced them to be afraid of those who play powerful
vivere non è abbastanza se
Living isn't enough if
non c'è distanza che
There isn't a distance
non ti permetta di desiderare
That lets you wish
perdersi per poi riprendersi
Getting lost and then getting back
non è dividersi
Isn't getting divided
siamo sostanza che non può sparire
We're substance that can't disappear
vivere non è abbastanza se
Living isn't enough if
non c'è una danza che
There isn't a dance that
non ti convinca di poter volare
Convinces you you can fly
liberi senza rinchiudersi e infine arrendersi a questa stanza che non sa dormire
Free, without locking ourselves up and eventually giving up to this room that can't sleep
mi sono accorto proprio adesso
I've just noticed
che non ha muri quest'inverno
That this winter doesn't have any walls
dagli occhi passa solo vento
Through the eyes passes only wind
e porta via con se il rimpianto
And it takes the regret
di un cielo che non si è più spento
of a sky that hasn't turned off along with it
illudimi che adesso posso
Delude me into believing that now I can
vivere non è abbastanza se
Living isn't enough if
non c'è una danza che
There isn't a dance that
non ti convinca di poter volare
Convinces you you can fly
liberi senza rinchiudersi e infine arrendersi a questa stanza che non sa dormire
Free, without locking ourselves and eventually giving up to this room that can't sleep
a questa stanza che non sa dormire
to this room that can't sleep
in questa stanza che non sa dormire
in this room that can't sleep
siamo sostanza che non può sparire
We're substance that can't disappear
non puoi sparire
You can't disappear
tu non sparire
Don't disappear