Translation of the song Nasır artist Melike Şahin

Turkish

Nasır

English translation

Callus

Söyleyin de nasır tutmuş o kalbi beri gelsin

Tell this heart who has callous to come back

Ben vuruldum onun aşkına bendim çiğnensin

I was shot, for his love I was chewed

Ay tutuldu mendilimde dert olunca dokuz

The moon kept in my handkerchief when trouble comes to nine

Bir ağıt yaktım derinden duymuyor ki yavuz

I lamented deeply, this bad doesn't hear

Ben duramam, buralar dar efendi

I can't stop, here is narrow sir

Fırtınlar boyum aştı da göğü deldi

Storms crossed my height and pierced the sky

Ahımı al, sar sinene senin olsun

Take my sigh, wrap it up, let it be to you

Bir umudum var, onu da soldurmam be canım

I have a hope, and I won't fade it dear

Ben duramam, buralar dar efendi

I can't stop, here is narrow sir

Fırtınlar boyum aştı da göğü deldi

Storms crossed my height and pierced the sky

Ahımı al, sar sinene senin olsun

Take my sigh, wrap it up, let it be to you

Bir umudum var, onu da soldurmam be canım

I have a hope, and I won't fade it dear

Aman, bezdim aman

Amaan, I'm tired amaan

Hep mi kadersiz hep mi imkansızlarda garip ömrüm

Is it always fate or always my strange life in the impossible?

Kaçarken düşmanımdan dost elinde neyi gördüm

While running away from my enemy, why I saw them in the friend hands?

Ay tutuldu mendilimde dert olunca dokuz

The moon kept in my handkerchief when trouble comes to nine

Bir ağıt yaktım derinden, uyanır dağ deniz

I lamented deeply, wakes up mountain and sea

Ben duramam, buralar dar efendi

I can't stop, here is narrow sir

Fırtınlar boyum aştı da göğü deldi

Storms crossed my height and pierced the sky

Ahımı al, sar sinene senin olsun

Take my sigh, wrap it up, let it be to you

Bir umudum var, onu da soldurmam be canım

I have a hope, and I won't fade it dear

Ben duramam, buralar dar efendi

I can't stop, here is narrow sir

Fırtınlar boyum aştı da göğü deldi

Storms crossed my height and pierced the sky

Ahımı al, sar sinene senin olsun

Take my sigh, wrap it up, let it be to you

Bir umudum var, onu da soldurmam be canım

I have a hope, and I won't fade it dear

Aman, bezdim aman

Amaan, I'm tired amaan

No comments!

Add comment