Translation of the song Tad Prašom [You're Welcome] artist Moana (OST)

Lithuanian

Tad Prašom [You're Welcome]

English translation

So you're welcome

Žinau, kaip jauties, tikrai,

I know, how you feel, really,

Išvydus šią didybę sutrikai.

Upon seeing this majesty you got disrupted.

Kaip jaustis, tu nenumanai.

How to feel, you have no clue.

Kaip pasakoj.

Like in a fairytale.

Juk žmonės nesikeičia visiškai.

After all people don't change at all.

Atsitokėk ir pirmyn!

Get back to normal and go forward!

Taip, tikrai esu aš Mauis!

Yes, I really am Māui!

Nepasprink.

Don't choke.

Žinau, nuostabu: plaukai ir kūnas-

I know, amazing: hair and the body-

Aš tikras pusdievis galiūnas!

I'm a real demigod giant!

Ką pasakyt, tiesiog tad prašom-

What to say, just, so you're welcome-

Už dangų, saulę ir medžius.

For the sky, sun and the trees.

Ei, na gerai, jau gerai,

Hey, well okay, now okay,

Tad prašom,

So you're welcome,

Aš tik eilinis pusdievis esu.

I'm only an average demigod.

Ei! Kai toks stiprus, tau rankose dangus,

Hey! When so strong, in your hands is the sky,

Kas jį sutiko, pasakys: jis kietas!

Who met him, will say: he's cool!

Kai šalo tamsoj, kas ugnį nešė iš gelmių?

When he froze in the dark, who carried the fire from the depths?

Į jį štai žiūri tu.

You're now looking at him.

Ooo.. ir saulė mano dovana - tad prašom.

Ooo.. And the sun is my gift- so you're welcome.

Ilgesnė jau šilta diena.

Longer now is the warm day.

Mikliai aš vėjus suvaldžiau,

Quickly i controlled the winds,

Tad prašom - įtemps bures laivų stipriau.

So you're welcome - now will tighten the sails stronger.

Tai ką pasakyt, tiesiog, tad prašom!

So what to say, just, so, you're welcome!

Kad iškėliau salas iš bangų.

That I raised the islands from the waves.

Nereikia garbės, šlovės - tad prašom!

No need for glory, fame - so you're welcome!

Cha! Štai toks aš jau esu, koks esu.

Ha! That's just who I am, how I am.

Tad prašom! Tad prašom.

So you're welcome! So you're welcome.

Bet įsigilinu.

But I go deeper.

Galėčiau aš tęsti ir tęsti atskleisdamas neįtikėtinas paslaptis:

I could go on and on revealing incredible secrets:

Vanduo, žolė, sala - Mauis pažaisti sumanė staiga.

Water, grass, island - Māui suddenly decided to play.

Žuvį čiupau, kasiau ją giliai - taip sužaliavo kokosų ūgliai.

I grabbed a fish, dug it deep - that's how coconut shoots cured.

Kas yra tai, tu supratai, kad juokauti su Maui neverta tikrai.

What it is, you understood, that to joke with Māui isn't worth it for sure.

Tatuiruotės ant mano odos, žymi pergales mano kovos.

Tattoos on my skin, mark victories of my battle.

Tai kur buvau aš ir ką padariau aš,

That where I was and what I did,

šoka mažiukas velniukas.

dances a small devil.

Ei! Aš tau sakau šiaip ar taip, tad prašom!

Hey! I tell you one way or the other, so you're welcome!

Už nuostabų pasaulį žmogaus.

For the incredible world of the human.

Ei, na gerai, jau gerai, tad prašom!

Hey, well okay, now okay, so you're welcome!

Man jau kaip sykis metas išplaukt,

It's now about time for me to depart,

kaip padėkot galėjai, tai prašom,

how you could thank, so you're welcome,

Nereiks daugiau man laivo laukt.

There will be no need for me to wait for a ship.

Plauksiu toli toli, tai prašom

I'll sail far far, so you're welcome,

be Maui laivas niekur neplauks.

without Māui the ship won't sail anywhere.

Tai prašom

So you're welcome

Tai prašom

So you're welcome

Tai prašom...

So you're welcome...

ir ačiū!

And thank you!

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment