Translation of the song Extraño artist Unknown Artist (Spanish)

Spanish

Extraño

English translation

Strange

Mira,

Look,

¡Qué extraña visión!

What a strange sight!

¿Real o ficción?

Is it reality or fiction?

Mi pecho galopa.

My heart's beating fast

Sé que el peligro es real

I know that the danger is real

Pero tu brillo me atrapó.

But your light has trapped me

Corazón frío,

A cold heart

Tú eres distante,

You're distant

Yo soy persistente

I'm persistent

Y quiero entenderte.

And I want to understand you

Yo desafío el peligro

I defy the danger

Y te abro los brazos hoy.

And open my arms to you today

Sé que me prestarás atención,

I know that you give me attention

Pues de piedra no es tu corazón.

Well, your heart isn't made of stone

Yo deseo aprender como es.

I want to learn what it's like

Estaré en tu piel, déjate conocer.

To be in your skin, let yourself be known

Tan extraño,

How strange,

Una maravilla que por dentro brilla.

A marvel that shines from within

Yo sé que es así.

I know that it's like that

Ves, no me asusta mirarte,

You see, seeing you doesn't scare me

Yo ya no me iré sin ti.

And I won't leave without you

Sé que me prestarás atención,

I know that you give me attention

Pues de piedra no es tu corazón.

Well, your heart isn't made of stone

Yo deseo aprender como es.

I want to learn what it's like

Estaré en tu piel, déjate conocer.

To be in your skin, let yourself be known

Aunque lleguen las sombras y la oscuridad,

Even if shadows and darkness come

Tarde o temprano conmigo estarás.

Late or early, you'll be with me

Si escuchas mi voz,

If you hear my voice

Ven, síguela.

Come, follow it

Yo te llevaré a tu hogar.

And I'll take you home

Sé que me prestarás atención,

I know that you give me attention

Pues de piedra no es tu corazón.

Well, your heart isn't made of stone

Yo deseo aprender como es.

I want to learn what it's like

Estaré en tu piel, déjate conocer.

To be in your skin, let yourself be known

Sé que me prestarás atención,

I know that you give me attention

Pues de piedra no es tu corazón.

Well, you're heart isn't made of stone

Esa luz que hay en ti, brillará,

That light that's inside you will shine

Lo puedo percibir, veo que en tu interior

I can sense it, I see that inside you

Hay mucho amor.

There's a lot of love

No comments!

Add comment