Translation of the song Su última carta artist Unknown Artist (Spanish)

Spanish

Su última carta

English translation

His last letter*

Pensando en la pasión que ya me abruma

Thinking of the passion that has already overwhelmed me,

Por más que a tantas tentaciones huyas,

no matter how many temptations one flees from,

Hoy fui al espejo, y me besé yo misma,

today I went to the mirror and kissed my reflection1

Haciendo el rostro de la imagen tuyo.

that I turned into your face.2

El cristal me ha mentido de tal suerte,

The glass has lied to me in such a way

Que vi en él su lindo rostro impreso,

that I saw his lovely face displayed there

Que caí desmayada, y quedé inerte,

and fainted, remaining motionless;

Creyendo tuyo mi solitario beso.

believing your kiss to be my last.

Y cuando la razón a me asombra

And when reason astonished me

Pensar, con insensato desvarío,

I thought with foolish delirium

Que si queman los besos de una sombra,

that if the kisses of a shadow burn me,

Tus besos matarán, amado mío.

then your kisses will kill me, my darling.

Y la terrible reflexión me aterra,

And a terrible reflection frightens me,

Aunque causa decírtelo sonrojos,

although I redden when I tell you

Pensando ser feliz sobre la tierra,

that at the thought of being happy on this earth

Rompí el cristal para buscar tus ojos.

I broke the glass so I could search for your gaze.3

No comments!

Add comment