Translation of the song اللى مدوبنى artist Ehab Tawfik

Arabic

اللى مدوبنى

English translation

The One Melting Me

اللى مدوبنى فى ليل وآهات

The one melting me in dark night & aches

بيحن عليا ساعات وساعات

Becomes tender some times, & some times not

مرة بتبعتلى عينيه سلامات

One time her eyes send hellos

مرة بنظرات مرة بعبارات

One time with glances, one time with sentences

ويدارى يابويا عشر مرات

And, o father, (for it) hides ten times

هوه محيرنى معاه كدة ليه

Why confusing me with her like that

مرة مع قلبى ومرة عليه

One time with my heart, one time against it

واكمنى بموت فى عينيه السود

And because I'm deadly in love with her black eyes

بيخلى ما بينى وبينه حدود

She puts boundaries between me & her

ويسيبنى ليالى وليلة يعود

And leave me for nights, & one night comes back

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ايه اللى كان ودانى لغرامه ورمانى فى غرامه

What made me go to her love, & threw me into her love!

ورمانى يا عينى عليه

And threw me, poor me, at her

ايه اللى كان ودانى لغرامه ورمانى فى غرامه

What made me go to her love, & threw me into her love!

خلانى افكر فيه

And made me think of her

ليه بيبعد عنى .. يوه يو

Why she's getting far from me.. yoh yoh

ليه بيهرب منى .. يوه يو

Why she's evading me.. yoh yoh

ليه بيبعد عنى بيهرب منى ولا بنساه

Why she's getting far from me, evading me while I'm not forgetting her

قصده يقسى عليا .. يوه يو

Does she mean to give me hard time.. yoh yoh

و لا يلعب بيا .. يوه يو

Or she's playing with me.. yoh yoh

ليه يكون دوا روحى وروح روحى وبيدارى هواه

Why while she's my soul & the soul of my soul, she's hiding her love

لما ندانى وندانى اللى رمانى بهواه

When she called me.. & call me did the one who hit me with her love

قلبى نداله يانى واعمل ايه بس فى هواه

My heart called her, poor me, & what should I do about her love

و أه لما جانى .. راح سابنى تانى

Oh, when she came to me.. she went, left me again

و راح منى وسابنى اغنى لوحدى الاسمرانى

Walked away on me & left me singing alone, the brunette,

اللى مدوبنى فى ليل وآهات

Who is melting me in dark night & aches

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

لو دارى يا قلبى بسهر الليل

If she's aware, my heart, of the long staying up at night

والنار والشوق والآه والويل

The burning, missing, ache, & torment

كان قلبه يجينى فى يوم ويميل

Her heart would have come to me one day & lean (to my side)

ويداوى العشق فى قلب عليل

And heal the wounding-love in a sick heart

معلش يا قلبى الصبر جميل

It's ok my heart, patience is virtue.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ايه اللى كان ودانى لغرامه ورمانى فى غرامه

What made me go to her love, & threw me into her love!

ورمانى يا عينى عليه

And threw me, poor me, at her

ايه اللى كان ودانى لغرامه ورمانى فى غرامه

What made me go to her love, & threw me into her love!

خلانى افكر فيه

And made me think of her

ليه بيبعد عنى .. يوه يو

Why she's getting far from me.. yoh yoh

ليه بيهرب منى .. يوه يو

Why she's evading me.. yoh yoh

ليه بيبعد عنى بيهرب منى ولا بنساه

Why she's getting far from me, evading me while I'm not forgetting her

قصده يقسى عليا .. يوه يو

Does she mean to give me hard time.. yoh yoh

و لا يلعب بيا .. يوه يو

Or she's playing with me.. yoh yoh

ليه يكون دوا روحى وروح روحى وبيدارى هواه

Why while she's my soul & the soul of my soul, she's hiding her love

لما ندانى وندانى اللى رمانى بهواه

When she called me.. & call me did the one who hit me with her love

قلبى نداله يانى واعمل ايه بس فى هواه

My heart called her, poor me, & what should I do about her love

و أه لما جانى .. راح سابنى تانى

Oh, when she came to me.. she went, left me again

و راح منى وسابنى اغنى لوحدى الاسمرانى

Walked away on me & left me singing alone, the brunette,

اللى مدوبنى فى ليل وآهات .. بيحن عليا ساعات و ساعات

The one melting me in dark night & aches.. becomes tender some times, & some times not

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment