Translation of the song Wir kennen den Weg (Finale) [We Know the Way (Finale)] artist Moana (OST)
Wir kennen den Weg (Finale) [We Know the Way (Finale)]
We know the way
Uns zeigen Himmel und Wind,
The sky and the wind show us
Was das Wetter bringt.
What the weather brings
Wird diese Reise auch schwer -
Even if this journey is hard
Wir vertrau'n dem Meer.
We trust in the sea
Und nachts zeigt uns jeder Stern
And at nighttime the stars show us
Genau, wo wir sind,
Exactly where we are
Genau, wer wir sind, wer wir sind.
Exactly who we are, who we are
Aue! Aue!
Aue! Aue!
Wir setzen einen Kurs,
We set a course
Entdecken neue Inseln überall, ...
Discover new islands everywhere
Aue! Aue!
Aue! Aue!
... vergessen uns're Insel nie,
Never forget our island
Und wenn wir heimkehren woll'n:
And when we want to get home
Wir kennen den Weg!
We know the way
Aue! Aue!
Aue! Aue!
Seefahrer sind wir schon seit langer Zeit,
We've been seafarer for so long
Erzähl'n Geschichten uns'rer Ahnen bis in alle Ewigkeit.
Tell stories of our anchestors for evermore
Aue! Aue! Te fenua te malie
Aue! Aue! Te fenua te malie
Nae ko hokilia
Nae ko hokilia
Wir kennen den Weg!
We know the way!