Je ne t'en veux pas
I don't hold it against you,
Je ne te vois pas
I can't recall you,
Et j'ai oublié
and I forgot
Qui tu étais
who you were.
Qu'est ce que j'ai bien pu faire
Where the heck did I put
De ce souvenir
this memory?
J'ai oublié
I can't remember.
Je ne t'en veux pas
I don't hold it against you,
Je ne te vois pas
I can't recall you,
L'histoire de ce train
the story about this train
Ne me dit rien
does not ring a bell.
De quoi nous avons parlé
What we did talk about
A la fin de l'été
at the end of summer
J'ai oublié
I can't remember.
J'ai tout oublié
I forgot everything.