La techno science sous un soleil radieux
Techno science under a bright sun,
Nous permet l'invention de mondes merveilleux
Allows us the invention of wonderful worlds,
Cent mille raisons de tourner la page
One hundred thousand reasons to turn the page,
Quand je pense que Suzy est restée à la plage
When I think about how Suzy stayed at the beach
Ouh, le bonheur est partout
Ooo, happiness is everywhere
Ca déborde même, c'est fou
It's even overflowing, it's crazy
Ca va pas être facile
It wont be easy
De trouver son style
To find your style
T'as bien compris, t'as vu, t'as bien suivi la trace
You understood, you saw, you followed well,
Comment tu peux tranquille éloigner les menaces
How can you calmly brush away the threats,
Comment tu peux t'envoyer des princesses de l'espace
How you can send yourself space princesses,
Seulement y'a des risques aussi
Only, there are risks too,
Faut pas trembler hélas
Cant be trembling, alas
Ouh, le plaisir est à nous
Ooo, the pleasure is all ours
Y'en a pour tous les goûts
There is something for every taste
Ca va pas être facile
It will not be easy
De trouver son style
To find your style
J'suis innocent vous dis-je
I'm innocent, I tell you
C'est pas moi c'est ma soeur
It's not me it's my sister
Même s'il y a plus vraiment
Even if there aren't any
De machine à vapeur
Steam powdered engines anymore
Quand on y est pour rien, qu'on y est pour personne
When we aren't to blame, we wont be there for anyone
On peut toujours essayer
We can always try,
L'amour au téléphone
Phone sex.
Dans une autre vie
In another life
Le lendemain matin
The next morning
Je suis un phénomène, je suis un magicien
I am a phenomenon, I am a magician
Un tuyau parcouru d'informations majeures
A mole with major information
Mais y'a pas que des douceurs qui passent à l'intérieur
But it's not just bribes that go around
Jour et nuit, je suis au parfum
Day and night, I'm up to date
J'ai la poule aux oeufs d'or dans mes draps de satin
I have the goose with the golden eggs in my satin sheets
C'est qu'au train où ça va
The way things are going
J'fais péter la start-up
I'll nail the start-up
Et si ça continue
And if it continues like this
Je vais gagner la cup
I'll win the cup
Ouh, le bonheur est partout
Ooo, happiness is everywhere
Ca déborde même, c'est fou
It's overflowing, it's crazy
Ca va pas être facile
It will not be easy
De trouver son style
To find your style