Translation of the song Douce guerrière artist Amir

French

Douce guerrière

English translation

Gentle warrior

Douce, douce, douce guerrière

Gentle, gentle, gentle warrior

Douce, douce, douce guerrière

Gentle, gentle, gentle warrior

Elle se bat pour nos vies, pour nos âmes, seule face au vent

She fights for our lives, for our souls, facing the wind on her own

Dans le froid, sous la pluie ou dans les flammes, sourie aux passants

In the cold, in the rain, or in the flames, she smiles at passersby

Elle a lâché son école, pour nous montrer sa détresse

She dropped out of school to show us her pain

Tout son monde dégringole, pauvre déesse

Her entire world is collapsing, poor goddess

Si belle quand elle écrit ses mots

She's so beautiful when she writes her words

Grâce à elle, le monde est plus beau

Thanks to her, the world is more beautiful

Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

I ask myself again and again, where does her heart of iron come from?

Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

When she fights hand-to-hand, she brings me back to Earth

Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

And whenever I see her smile, everything becomes clearer

Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

She works so hard, gentle warrior

Elle s’allonge et me dit tout ira bien, moi je tremble encore

I still tremble when she lies down and tells me it's going to be okay

Pourtant pâle ses yeux dans les miens, je me sens plus fort

I feel stronger even though her eyes are paler than mine

Toutes les forces de l’univers, de son corps descendent, oppressent

All the forces of the universe are weighing down on her and oppressing her

Elle lui donne la lumière, douleur en liesse

She gives it her light, her pain, and she's happy about it

Si belle quand elle crie tout haut

She's so beautiful when she cries out loud

Grâce à elle, mon monde est plus beau

Thanks to her, my world is more beautiful

Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

I ask myself again and again, where does her heart of iron come from?

Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

When she fights hand-to-hand, she brings me back to Earth

Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

And whenever I see her smile, everything becomes clearer

Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

She works so hard, gentle warrior

Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

I ask myself again and again, where does her heart of iron come from?

Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

When she fights hand-to-hand, she brings me back to Earth

Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

And whenever I see her smile, everything becomes clearer

Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

She works so hard, gentle warrior

Dis-moi la force qu’il faudrait, dis-moi comment on pourrait

Tell me what strength I need, tell me how she can do it

Donne-moi leur manière d’aimer

Give me their way of loving

Dis-moi la force qu’il faudrait, dis-moi comment on pourrait

Tell me what strength I need, tell me how she can do it

Donne-moi leur manière d’aimer

Give me their way of loving

Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

I ask myself again and again, where does her heart of iron come from?

Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

When she fights hand-to-hand, she brings me back to Earth

Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

And whenever I see her smile, everything becomes clearer

Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

She works so hard, gentle warrior

Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

I ask myself again and again, where does her heart of iron come from?

Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

When she fights hand-to-hand, she brings me back to Earth

Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

And whenever I see her smile, everything becomes clearer

Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

She works so hard, gentle warrior

Douce, douce, douce guerrière, dans l’effort

Gentle, gentle, gentle warrior, with her efforts

Douce, douce, douce guerrière, grandi encore

Gentle, gentle, gentle warrior, she's still maturing

Douce, douce, douce guerrière, douce guerrière

Gentle, gentle, gentle warrior, gentle warrior

Douce guerrière

Gentle warrior

No comments!

Add comment