Translation of the song Ξέρουμε τον δρόμο [We Know The Way] artist Moana (OST)

Greek

Ξέρουμε τον δρόμο [We Know The Way]

English translation

We Know The Way

Tatou o tagata folau e vala’auina

Tatou o tagata folau e vala’auina

E le atua o le sami tele e o mai

E le atua o le sami tele e o mai

Ia ava’e le lu’itau e lelei

Ia ava’e le lu’itau e lelei

Tapenapena

Tapenapena

Aue, aue

Aue, aue

Nuku i mua

Nuku i mua

Te manulele e tataki e

Te manulele e tataki e

Aue, aue

Aue, aue

te fenua, te malie,

te fenua, te malie,

Nae ko hakilia mo kaiga e.

Nae ko hakilia mo kaiga e.

Αέρας και ουρανός, ήλιος λαμπερός

Wind and sky, shiny sun

συνταξιδιώτες πιστοί , φίλοι κι οδηγοί

(they're) loyal co-travellers , friends and guiders

της νύχτας τ 'άστρα διαρκώς

night stars are sending us

μας στέλνουν το φως

constantly the light

μας δείχνουν το που και το πως

they're showing us the where and how

Aue, aue

Aue, aue

Πορεία ιερή ακολουθούμε για μια νέα γη

We follow a holy way for a new land

Aue, aue

Aue, aue

Αν χώρα μας τελικά είναι εδώ το νιώθει μόνο η καρδιά

If this is our land only heart can feel it

Aue, aue

Aue, aue

Η γνώση των προγόνων κι ευχή μας συντροφεύει σε ταξίδια δίχως τέλος κι αρχή

The knowledge of our ancestors and (their) blessing accompanies us in trips with no end or start

Aue, aue

Aue, aue

te fenua, te malie,

te fenua, te malie,

Nae ko hakilia mo kaiga e.

Nae ko hakilia mo kaiga e.

Μια νέα αρχή

A new start

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment