Translation of the song Lost artist Amir

French

Lost

English translation

Lost

Je suis lost

I am lost

Je suis lost

I am lost

On est dans l’île des paradoxes

We're in the island of paradoxes

Et je me donne de toutes mes forces

And I am giving myself all the strength

Je suis lost

I am lost

Si tu savais, si tu savais

If you knew, if you knew

Tout ce que j’aimerai te donner

All that I'd like to give you,

Te faire rire

To make you laugh

Te faire rêver

To make you dream

Si tu savais, si tu voyais

If you knew, if you could see

Ces choses que je suis prêt à faire

These things that I'm ready to do

Pour espérer ton univers

To light up your universe*

Je me trompe si souvent

I deceive myself so often

Je me trompe et je ne fais pas ce que tu attends

I deceive myself and I don't do what you're expecting

Mais qu’est-ce que tu attends

But what are you expecting?

Lost

Lost

Je suis lost

I am lost

On est dans l’île des paradoxes

We're in the island of paradoxes,

Et je me donne de toutes mes forces

And I give myself all the strength

Je suis lost

I am lost,

Je suis lost

I am lost,

Je veux t’aimer grand, je veux t’aimer fort

I want to love you greatly, I want to love you strongly

Et que ma citrouille soit carrosse

And that my pumpkin becomes a carriage

Je suis lost

I am lost

Je cherche ici, je cherche encore

I am searching here, I'm still searching

Les endroits ou tu peux aller

The locations where you can go to

Mais attention, pour te combler

But be careful, to fill you up

Je cherche ici, je cherche encore

I am searching here, I'm still searching

Il faut des progrès d’écolier

I have to progress like a schoolboy

Et quelques mots improvisés

And make up some words

Je tombe tellement à coté

So I am falling next to you

Je tombe de ne pas deviner tes étrangetés

I am falling, not to guess your idiosyncrasies

Si belles étrangetés

Such beautiful idiosyncrasies

Lost

Lost,

Je suis lost

I am lost

On est dans l’île des paradoxes

We are in the island of paradoxes

Et je me donne de toutes mes forces

And I am giving myself all the strength

Je suis lost

I am lost

Je suis lost

I am lost

Je veux t’aimer grand, je veux t’aimer fort

I want to love you greatly, I want to love you strongly

Et que ma citrouille soit carrosse

And that my pumpkin becomes a carriage

Et puis qu’importe

And then what does it matter?

Et puis qu’importe

And then what does it matter?

Le fait de voir ou l’on se désarme

Seeing or disarming

Et puis qu’importe

And then what does it matter

Et puis qu’importe

And then what does it matter

C’est peut être ça qui fait le charme

That's maybe the charm

Je suis lost

I am lost

Je suis lost

I am lost

Je suis lost

I am lost

Je suis lost

I am lost

On est dans l’île des paradoxes

I am lost

Et je me donne de toutes mes forces

We are in the island of paradoxes

Je suis lost

And I am giving myself the strength

Je suis lost

I am lost

Je veux t’aimer grand, je veux t’aimer fort

I am lost

Que ta citrouille soit carrosse

I want to love you greatly, I want to love you strongly

Je suis lost

I am lost

Je suis lost

I am lost

No comments!

Add comment