Tu t'en vas depuis que les gens s'en foutent
You've been leaving since people started not giving a damn
Et qu'ils ne veulent plus, de toi
and have had enough of you.
Tu parles et personne n'écoute
You talk and nobody listens.
La haine est sourde, je crois
I think hatred must be deaf.
Où est-ce que tu vagabondes
Where are you now,
Dans ce monde
roaming this world?
Il faut que tu leur pardonnes
You've got to forgive them,
Mais si tu les abandonnes
but if you abandon them
Que seront les hommes
what will become of men,
Sans l'amour que la vie leur donne ?
without the love life bestows upon them?
Que seront les hommes
What will become of men
S'ils se donnent pas de l'amour en somme ?
if they don't simply bestow love to one another?
Quand tu reviens, ils te voient mais ils t'ignorent
When you come back, they see you but pay no heed,
Puis ils te rejettent
and then they reject you.
Au loin font danser leur corps encore
They keep sending their bodies dancing1
De tristes refrains sans fin
Endless sad tunes
Se répandent et se répondent
spread and answer each other
Dans ce monde
in this world.
Il faut que tu leur pardonnes
You've got to forgive them
Juste avant que l'heure ne sonne
just before the fateful time comes.
Que seront les hommes
What will become of men,
Sans l'amour que la vie leur donne ?
without the love life bestows upon them?
Que seront les hommes
What will become of men
S'ils se donnent pas de l'amour en somme ?
if they don't simply bestow love to one another?
Ce que je crois, c'est peut-être à nous de la faire
This is what I believe : maybe it's up to us to
La paix sur la terre
establish peace on Earth.
Aucun nuage, même le plus sombre
No cloud, even the darkest
Pour empêcher le vol de la colombe
can hinder the flight of the dove.
Que seront les hommes (×2)
What will become of men? (x2)
Que seront les hommes
What will become of men,
Sans l'amour que la vie leur donne ?
without the love life bestows upon them?
Que seront les hommes
What will become of men
S'ils se donnent pas de l'amour en somme ?
if they don't simply bestow love to one another?
Que seront les hommes ?
What will become of men?
Que seront les hommes
What will become of men
S'ils ne se donnent pas de l'amour en somme ?
if they don't simply bestow love to one another?
Que seront les hommes ?
What will become of men?
Seront les hommes ?
[what] will be men?