Translation of the song Веретено artist Alisa (Russia)

Russian

Веретено

English translation

Spindle

Облака гонят в осень туман,

Clouds are driving fogs into autumn,

Над водой золотой караван,

There's a golden caravan over the water,

По лесам заплутали дожди,

Rains gone astray in the forests,

С ними я, до капели не жди.

I with them, do not wait until thaw comes

Опять игра, опять кино,

It's a play again, it's a movie again,

Снова выход на бис.

It's encore again.

Плетёт судьбу веретено,

Spindle weaves destiny,

За чертою кулис.

Outside the backstage.

Когда-нибудь, замедлить бег.

Someday to slow down the run

И уже не спеша,

And unhurriedly

Увидеть как, берёт разбег душа.

To see how soul takes a run-up.

Снег летит, кружит время метель.

Snow is falling, blizzard is spinning the time

Нам с землёй белая канитель

There's some white gimp over the ground

По весне,

In the spring

Ливни ринутся в бой,

Rains will rush into battle

С ними я, возвращаюсь домой.

I with them, coming back home.

Опять игра, опять кино,

It's a play again, it's a movie again,

Снова выход на бис.

It's encore again.

Плетёт судьбу веретено,

Spindle weaves destiny,

За чертою кулис.

Outside the backstage.

Когда-нибудь, замедлить бег.

Someday to slow down the run

И уже не спеша,

And unhurriedly

Увидеть как, берёт разбег душа.

To see how soul takes a run-up.

Опять игра, опять кино,

It's a play again, it's a movie again,

Снова выход на бис.

It's encore again.

Плетёт судьбу веретено,

Spindle weaves destiny,

За чертою кулис.

Outside the backstage.

Когда-нибудь, замедлить бег.

Someday to slow down the run

И уже не спеша,

And unhurriedly

Увидеть как, берёт разбег душа.

To see how soul takes a run-up.

No comments!

Add comment