В этом небе луна, в этом городе ночь,
In the sky of the night-fell city is the moon,
В этих окнах темно, на этих улицах дождь.
In the windows is a void, and in these streets, it rains.
Стены мокрых домов, тень слепых фонарей,
The dank walls of the houses, with shadows of unlit lanterns,
Волны сонных машин спрятали день
And rows of sleepy cars in the streets hide until the day.
Первые часы тайны хранят.
The first hours are kept secret,
Ночь рассыпала сны, но дети не спят,
Dreams scattered throughout the night, but the children refuse to sleep,
Дети ждут у окна.
The children wait at the window,
Дети видят хрустальный блеск капель дождя
The children see the crystalline glitter of raindrops,
На лицах тех, кто по крышам бредёт в никуда.
On the faces of those that walk to nowhere.
Сегодня я снова пою,
So I sing again today,
Пою о тех, кто свалился с луны,
I sing about those who a'int got a clue,
Сегодня я снова пою,
So I sing again,
Пою для тех, кто свалился с луны.
Sing for those who a'int got a clue.
Ночные странники, братья собак
Nightwanderers, brethern of dogs,
Поднимаются вверх, им подали знак.
Arise when given the sign.
Их ждут.
They are expecting them. 1
В движении к истокам лунной воды,
On their way to the lunar sea, 2
В поисках потерянного дома они топят следы
In search of their forgotten home, covering their tracks.
В болоте минут.
In the swamp of moments.
Их поступь легка, как белая ночь,
Their footsteps light as the pale night,
Их лица светлы, они чувствуют дождь
Their faces bright, they feel the rain,
Карнизов и крыш.
Cornices and shingles. 3
И так хочется прыгнуть в открытый пролёт,
And they wish to jump into the open abyss,
Но утро зевает из окон, утро встаёт.
But the morning calls from the windows, the morning rising.