Translation of the song Тыр-тыр-тыр (Тоталитарный рэп) artist Alisa (Russia)

Russian

Тыр-тыр-тыр (Тоталитарный рэп)

English translation

Totalitarian Rap

Donnerwetter!

Donnerwetter!

Тоталитарный рэп - это вам не ха-ха,

Totalitarian rap - for us it's no laugh,

Тоталитарный рэп - это факт,

Totalitarian rap - it's a fact,

Тоталитарный рэп сформирован годами

Totalitarian rap has been formed over years

Под вой сирен и лай собак.

Of sirens' howl and war-dog bark.

Тоталитарный рэп - это вариант

Totalitarian rap - it's a variant of

Реконструкции церкви под склад,

Reconstruction of churches to dumps

Тоталитарный рэп - это танец

Totalitarian rap - it's a step dance,

Шаг вперед, два шага назад.

One step forward and two steps back.

Тоталитарный рэп - это эквилибр,

Totalitarian rap - it's a tight-rope dancer,

Тоталитарный рэп - это акт,

Totalitarian rap - it's an act,

Тоталитарный рэп - это абстрактный пряник,

Totalitarian rap - it is an abstract carrot,

И совершенно конкретный кулак.

And a completely specific fist whack.

Тоталитарный рэп - это эксперимент

Totalitarian rap - it's an experiment

По перестройке сознания масс.

On reprogramming of common folk minds.

Тоталитарный рэп - это ласковый голос:

Totalitarian rap - it's a tender voice saying:

Предъявите ваш аусвайс!

Stop! Produce your state Ausweis!

Тоталитарный рэп - это аквариум

Totalitarian rap - it's an aquarium

Для тех, кто когда-то любил океан.

For all those who used to be fond of the sea.

Тоталитарный рэп - это зоопарк,

Totalitarian rap - it's an animal zoo

Если за решеткой ты сам.

Where you are behind bars like flea.

Тоталитарный рэп - это аукцион,

Totalitarian rap - it's an auction trade floor

Где тебя покупают, тебя продают.

Where you are for sale, you as well may be bought.

Тоталитарный рэп - это джунгли,

Totalitarian rap - it's a jungle

В которых, как ни странно, живут.

Where life beats, although strange is the thought.

Тоталитарный рэп - это телевизор,

Totalitarian rap - it's a TV set screen,

Он правит нами, он учит нас жить.

It rules over us, it instructs how to live.

Тоталитарный рэп - это кино,

Totalitarian rap - it's a movie dream,

Но о кино я не могу говорить.

But about films I am unable to speak.

Тоталитарный рэп - это игры под током,

Totalitarian rap - it's electric shock fun games,

Этакий брейк-данс.

Some kind of break dance.

Тоталитарный рэп - это дискотека,

Totalitarian rap - it's a discotheque,

Где крутит свои диски пулеметчик Ганс.

Where discs are being spun by machine gunner Hans.

Тоталитарный рэп - старый, как мир,

Totalitarian rap - as old as the world

Аттракцион, но он жив и теперь.

It's an attraction that's still here with us.

И комнату смеха от камеры пыток

And fun hall of mirrors from chamber of torture

До сих пор отделяет дверь.

Still a door separates not by chance.

И гласность имеет свой собственный голос,

And open society has its own voice,

Но за гласностью негласный надзор.

Yet the covert surveillance's on guard.

И если тебя выбирают мишенью,

And if you are chosen as shooting point target,

То стреляют точно в упор.

Then no doubt you'll be shot point blank.

Тоталитарный рэп - это всего лишь модель

Totalitarian rap - it's just a miniature model

Общества глухонемых,

Of the deaf-mute society toll,

А если они вдобавок плохо видят,

And if in addition they lack proper vision,

То это только лучше для них.

Then this is only better for all.

Вы скажете мне: Что за поза?

You might say to me: You're a poser.

Вы, батенька, максималист!

My dear, you are maximalist!

Я отвечу Вам: Что Вы, мой фюрер,

I'd answer you: Nonsense, Mein Führer!

Я просто - антифашист!

I'm merely an antifascist!

Раз, два... Тыр-тыр-тыр...

One, two... Tir-tir-tir...

Раз, два... У нас новый командир...

One, two... New Commander fit the bill...

No comments!

Add comment