Vivo con el corazón
I'm always living with
Un poco acelerado
A somewhat racing heart
Aunque a veces sin razón
And sometimes, without a reason
Me enojo demasiado
I get way too angry
Y puedo ser muy distraída
I can also be very careless
Con mil cosas en la vida
With a thousand things going on in my life
Pero no si estás aquí
But I'm not like that when you are here
Soy un alma apasionada
I have a passionate soul
Todo el tiempo
All the time
No me importa casi nada
Almost nothing matters to me
Porque digo lo que siento
Because I speak my mind
Y cuando digo que te quiero
And when I tell you that I love you
Lo hago con amor sincero
I do it with genuine love
Que se entere el mundo entero
Let the whole world know
Que te quiero para mí
That I want you for myself
Tal vez soy complicada
Perhaps I'm complicated
Soy peor enamorada
It only gets worse when I'm in love
Y yo me enamore de ti
And I have fallen in love with you
Regálame un beso
Give me a kiss
Regálame un sueño
Give me a dream
Regálame el tiempo
Gime me your time
Que te regalo algo mejor
And I will give you something better
Yo te doy la luna llena
I will give you the full moon
En mis ojos las estrellas
The stars in my eyes
En mis ojos te regalo
And along with my eyes I will give you
Un mar de amor
A sea of love
Regálame un beso
Give me a kiss
Regálame un sueño
Give me a dream
Ven dame tu frío
Come here, give me your coldness
Y lo convierto en mi calor
And I will turn it into my warmth
Te regalo mis sentidos
I will give you my senses
La ilusión de mis latidos
The illusion of my heartbeats
Si quieres te regalo
And If you want it, I will give you
Un mar de amor
A sea of love
Quiero amarte y que me ames
I want to love you and to be loved by you
Todo el tiempo
All the time
Que nos nos importe nada
I wish for us not to have a care in the world
Y que vivamos el momento
To live the present moment
Y decirte que te quiero
I want to tell you that I love you
Que me digas por ti muero
I want you to tell me you are dying for me
Darte el corazón entero
I want to give you my whole heart
Y que sea por siempre así
And to live like that all the time
Ya ves no pido nada
So, you see, I don't ask for much
Solo quiero una mirada
All I want is a gaze that will
Que me una por siempre a ti
Bound me to you forever