Vorrei poterti dare quello che mi manca
I wish I were able to give you the things I lack of
Vorrei poterti dire quello che non so
I wish I were able to tell you what I don't know
Vorrei che questa pagina tornasse bianca
I wish this page turned white again
Per scriverci
To wirte [on it]
Ti amo...punto.
I love you...full stop.
Vorrei che questa pagina tornasse bianca
I wish this page turned white again
Per scriverci
To wirte [on it]
Ti amo...punto.
I love you...full stop.
Benedetta la luce così ti posso guardare
Blessed be the light because this way I can see you
Coprirla con la camicia quando facciamo l'amore
Cover it with a shirt when we make love
E benedetta autostrada
And blessed be the highway
Specialmente di notte
Especially at night
Che quando guido solo ascolto musica
'Cause when I drive alone, I listen to music
E ti penso ti penso
And I think of you, I think of you
E prima o poi arrivo
And sooner or later I arrive
E se stai ancora dormendo mi piace anche di più
And if you are still sleeping I like it even more
Che ti sveglio ti bacio e poi ti riaddormenti
I wake you up, I kiss you and then you fall back asleep
Ma non subito però solo dopo un pò
But not right away, only after a while
Vorrei poterti dare quello che mi manca
I wish I were able to give you the things I lack of
Vorrei poterti dire quello che non so
I wish I were able to tell you what I don't know
(x2)Vorrei che questa pagina tornasse bianca
(x2)I wish this page turned white again
Per scriverci
To wirte [on it]
Ti amo...punto.
I love you...full stop.
Benedetto ritardo che ci ha fatto incontrare
Blessed be the delay that made us meet
Il giorno in cui avrei dovuto essere puntuale
The day I should have been on time
Loro aspettano ancora ma io ho cambiato programma
They are still waititng by I changed [my] plans
Da quando nella vita ci sei tu
Since there is you in my life
E ti scappo e ti inseguo
And I slip away from you and I follow you
E poi ci raggiungiamo
And then we reach one another
E' un tango inesorabile la nostra melodia
Our song is an inexorable tango
Vorrei poterti dare quello che mi manca
I wish I were able to give you the things I lack of
Vorrei poterti dire quello che non so
I wish I were able to tell you what I don't know
Vorrei che questa pagina tornasse bianca
I wish this page turned white again
Per scriverci
To wirte [on it]
Ti amo...punto.
I love you...full stop.
Vorrei che questa pagina tornasse bianca
I wish this page turned white again
Per scriverci
To wirte [on it]
Ti amo...punto.
I love you...full stop.
Benedetta la rosa specialmente le spine
Blessed be the rose, most of all the thorns
Che fanno in modo di tenerla in mano con attenzione
That makes you hold it carefully in your hand
Perchè le cose più belle stanno in equilibrio
Because the most beautiful things stay in balance
Così come la storia di noi due
Like the story of us
Che profuma e che punge
That perfumes and pricks
E non ci da mai tregua
And never gives us a break
A meno che non lo scegliamo noi
Unless we choose it like that
E ti scappo e ti inseguo
And I slip away from you and I follow you
E poi ci raggiungiamo
And then we reach one another
E' un tango inesorabile la nostra melodia
Our song is an inexorable tango
Vorrei poterti dare quello che mi manca
I wish I were able to give you the things I lack of
Vorrei poterti dire quello che non so
I wish I were able to tell you what I don't know
(x5)Vorrei che questa pagina tornasse bianca
(x5)I wish this page turned white again
Per scriverci
To wirte [on it]
Ti amo...punto.
I love you...full stop.