Translation of the song Terra degli uomini artist Jovanotti

Italian

Terra degli uomini

English translation

Land of Men

E a volte i forzuti si accasciano

And at times the strong men become worn out

Dimenticano ogni lezione

They forget every lesson

Lo sai cosa intendo se dico

You know what I mean if I say

Che a tutto c'è una soluzione

That there's a solution for everything

E tutte le luci si accendono

And all of the lights turn on

Milliardi di pixel si infiammano

Billions of pixels ignite

Si muovono a ritmo di un battito,

They move to the rhythm of a beat

Un battito, un battito

A beat, a beat

E sotto ai miei piedi c'è un polso

And there's a pulse beneath my feet

E sulla mia testa c'è il cielo

And there's the sky above my head

E io vivo proprio nel mezzo

And I live right in the middle

Nella terra degli uomini

In the land of men

Dove suona la musica

Where the music plays

E governa la tecnica

And technology governs

E mi piace la plastica

And I like plastic

Si sperimenta la pratica, e

Practice is experimented and

E si forma la lacrima

And a tear is formed

Dove suona la musica

Where the music plays

E il futuro si srotola

And the future unravels

E l'amore si fa

And love is made

E l'amore si fa

And love is made

Son sempre i migliori che partono

It's always the best ones that leave

Ci lasciano senza istruzioni

They leave us without instructions

A riprogrammare i semafori

To reprogram the traffic lights

In cerca di sante ragioni

Looking for holy reasons

E c'è sempre un gran sole a sorprenderci

And there's always a great sun to surprise us

Nell'indifferenza degli arbitri

In the indifference of the referees

Che stanno li a legger i monitor

Who stay to read the monitors

Con le facce impassibili

With impassive faces

E sotto ai miei piedi c'è un baratro

And there's a chasm beneath my feet

E sulla mia testo c'ho l'angeli

And I have angels above my head

E qui siamo proprio nel mezzo

And here we're right in the middle

Nella terra degli uomini

In the land of men

Dove suona la musica

Where the music plays

L'amicizia si genera

Friendship is generated

Dove tutto è possibile

Where everything is possible

Dove un sogno si popola

Where a dream is populated

La chitarra si elettrica

The guitar is electrified

E risuona gli armonici

And resonates the harmonics

Dove ridono i salici

Where the willows laugh

Dove piangono i comici

Where the comics weep

E la forza si amplifica

And the force is amplified

Ed il sangue si mescola

And blood is mixed

E l'amore è una trappola

And love is a trap

Mica sempre però

Not always however

Qualche volta ti libera

Sometimes it (love) frees you

E ti senti una favola

And you feel like a fairy tale

E ti sembra che tutta la vita non è

And it seems that your whole life isn't

Solamente retorica

Only rhetoric

Ma sostanza purissima

But the purest substance

Che ti nutre le cellule

That nourishes cells

E ti fa venir voglia di vivere

And it makes you want to live

Fino all'ultimo attimo

Until the final moment

Dove suona la musica

Where the music plays

Nella terra degli uomini

In the land of men

Dove trovi anche un posto per chi

Where you find a place for even those who

Ti sorride da un angolo

Smile at you from an angle

Fino all'ultimo attimo

Until the final moment

Fino all'ultimo attimo

Until the final moment

Fino all'ultimo attimo

Until the final moment

No comments!

Add comment