Non mi stanco ancora
I'm still not tired
a stare sotto il sole
of staying under the sun
a prenderti la mano
of taking your hand
a dirti che ti amo
of telling you I love you
passeranno gli anni
years will pass
cambierò colore
my colour will change
ma io son sicuro che
but I'm sure that
saremo ancora noi due
there will still be the two of us
come l'asino ed il bue
like the donkey and the ox
come il bianco e il nero
like black and white
come una bicicletta che va
like a bicycle that goes
sopra la collina
up the hill
in salita a faticar
climbing to get tired
e poi giù come a planar tra mille girasoli
and then coming down to plant between thousands of sunflowers
tra tutti quei colori
between all those colours
verso una piccola Abbazia
towards a little abbey
dove ogni giorno che vivrò
where every day that I'll live
giorno dopo giorno, ora dopo ora
day after day, hour after hour
siamo diventati forti come una verità
we've become strong like a truth
ricominciamo
we start over
andiamo lontano come sconosciuti
let's go far away like strangers
soli in una grande città
alone in a big city
ciao piacere come stai
Hi, nice to meet you, how are you?
di che segno sei
what's your sign?
come ti chiami, andiamo via
what's you're name, let's go
lungo l'autostrada con lo zaino in autostop
along the road, with the bag hitchhiking
arrivare a Capo Nord tra tutti quei gabbiani
arriving at North Cape between all those gulls
e prenderti le mani
and taking your hands
noi due abbracciati in un igloo
the two of us hugged in an igloo
dove ogni inverno che vivrò
where every winter that I'll live
ti scalderò
I'll keep you warm
che ogni giorno sia un giorno d'amore
may every day be a day of love
e ogni luna una luna di miele
and every moon a honey moon