Translation of the song Vasco artist Jovanotti

Italian

Vasco

English translation

Vasco

Vai così, è una figata

Go like this, it's awesome

Perché una storia così

Because a story like this

Non c'è mai stata

Has never existed before

Che ci ammazziamo

Because we kill each other

Ci divertiamo

We have fun

Facciamo i scemi e qualche volta pensiamo

We fool around and sometimes we think

Non c'è problema

There's no problem

È tutto OK

Everything's OK

Numero uno, faccio quello che farei

Number one, I do what I'd do

E quando torni

And when you return

Facciamo festa

Let's throw a party

Senza nessuno che ci lasci la testa

Without anyone that leaves our head

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

Io non ci casco

I'm not falling for it

Per quelli che alla notte ritornano alle tre

For those who return at three o'clock at night

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

Io non ci casco

I'm not falling for it

Per quelli come te

For those like you

Per quelli come me

For those like me

Oh, mamma stasera esco

Oh mom, I'm going out tonight

Prendo la moto, sì, ma senza casco

I'm taking the motorcycle, yes, but without a helmet

Andiamo in centro

We're going to the city centre

Viene anche Vasco

Vasco's also coming

Torno tardissimo

I'm returning really late

Fuori fa fresco

It's cool outside

Sì che sto attento

Yes, I'm careful

Io son mica matto

I'm not crazy at all

È tutto a posto, vai!

Everything's alright, go!

Tu vai a letto

Go to bed

Tu e le tue amiche

I'm sick of

M'avete rotto

You and your friends

Siete voi, siete voi

It's you guys, it's you guys

Che avete capito tutto

That have understood everything

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

Io non ci casco

I'm not falling for it

Per quelli che alla notte ritornano alle tre

For those who return at three o'clock at night

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

Io non ci casco

I'm not falling for it

Per quelli come te

For those like you

Per quelli come me

For those like me

Invece Vasco questa sera non c'è

But Vasco isn't here tonight

Chissà perché fratello ce l'hai con me

Who knows why bro's mad at me

Oh, dimmi con chi sei, da un po' non ci sei mai

Oh, tell me who you're with, you haven't been here anymore for a while

Vasco, tu sei noi non ci sputtanare, dai!

Vasco, you're us, don't badmouth us, come on!

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

Io non ci casco

I'm not falling for it

Perché io non mi fido di chi non suda mai

Because I don't trust those who never sweat

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

No, Vasco

Io non ci casco

I'm not falling for it

Che mica ci facciamo tradire dai guai

Because we won't betray each other over trouble at all

Sudi o no?

Do you sweat or not?

Sudi o no?

Do you sweat or not?

No comments!

Add comment