Giorni cantati in quel viaggio al di là del mio cuore,
Days sung in that village beyond my heart.
gente di un tempo che qui nel silenzio non c'è,
People of yore who aren't here, in the silence.
forse quel cielo lassù non lo posso capire
Maybe I won't understand that sky up there
e vivere questo mistero che parla con me.
and I'll keep living this mystery which talks to me.
Passano i giorni cantati in un magico assolo
The sung days pass by means of a magic solo.
dove non vedono gli occhi c'è molto di noi,
Where eyes are not able to see, there's a lot of us.
senti che tutto l'amore puoi darlo a qualcuno
You feel that you can give all your love to someone,
come un riflesso ritorna più grande che mai.
like a reflection coming back bigger than ever.
Stasera chi verrà
The person coming here this night
somiglia così tanto a lei,
looks like her so much.
ha il viso così tenero
She has such a cute face
di questa solitudine.
because of this solitude.
Che cosa c'è più in là (stasera lei verrà)
What is beyond there? (she's coming here this night)
ho voglia di trovarlo anch'io (dal cuore nascerà)
I want to find it too: (it will arise from the heart)
quell'infinito angolo,
that endless corner
vicino al mare, forse a Dio.
nearby the sea, maybe nearby God.
Giorni cantati per dare una mano al futuro,
Sung days giving a hand to the future.
so che il dolore degli altri è una storia anche mia,
I know that the pain of others concerns me, as well.
cerco in un vecchio pensiero qualcosa di nuovo,
I look for something new in an old memory.
passo il deserto e rinasco ad un'altra allegria.
I pass the desert and I am revived by another glee feeling.
Stasera chi verrà (dove camminerà)
I wonder if the person who is coming here this night (where is she going to walk?)
chissà se riesce a togliermi (dove si fermerà)
will be able to remove (where is she going to stop?)
la polvere sull'anima
the dust from my soul,
che lascia sempre chi va via.
always left by someone going away.
Giorni cantati insieme,
Days sung together,
giorni da ricordare,
days to remember,
giorni da stare male,
days where you feel bad,
ma quando sembra sia finita
but just when you think it's over,
si torna ad abbracciar la vita.
you can hug your life again.
Giorni cantati insieme,
Days sung together,
giorni da voler bene,
days to love,
giorni da conquistare,
days to gain,
perchè la verità non sia
so that the truth won't be
un'altra splendida bugia.
another wonderful lie.
Giorni cantati insieme, (giorni cantati insieme)
Days sung together, (days sung together)
giorni da ricordare, (giorni da ricordare)
days to remember, (days to remember)
giorni da stare male,
days where you feel bad,
ma quando sembra sia finita
but just when you think it's over,
si torna ad abbracciar la vita.
you can hug your life again.