Lejos veo el foco
Far away, I see the focus
la luz no la deja brillar
The light doesn't let her shine
va tocando fondo
She reaches the lowest point
con miedo a la profundidad.
Fearing the depth
Rito nocturno volver a escapar
Nocturnal rite, escaping again
solo puede ser en la intimidad.
It can only be in the privacy
Rito nocturno querer desertar
Nocturnal rite, wanting to give up
huir sinónimo de claridad.
Fleeing synonym of clarity
Duele cuando vuelve el alba
It hurts when dawn comes back
se le hunde la dignidad
Her dignity sinks
Sólo buscaba la calma
She was only looking for calm
no le teme a la oscuridad.
She doesn't fear darkness.
No le teme a la oscuridad
She doesn't fear darkness
en media vibración del mar.
In the middle of the vibration of the sea.
culpa de la sobriedad.
Fault of sobriety.
Rito nocturno volver a escapar
Nocturnal rite, escaping again
solo puede ser en la intimidad.
It can only be in the privacy
Rito nocturno querer desertar
Nocturnal rite, wanting to give up
huir sinónimo de claridad.
Fleeing synonym of clarity
Duele cuando vuelve el alba
It hurts when dawn comes back
se le hunde la dignidad
Her dignity sinks
Sólo buscaba la calma
She was only looking for calm
no le teme a la oscuridad.
She doesn't fear darkness.
no le teme a la oscuridad
She doesn't fear darkness
Raro paraíso que no buscaba
Weird paradise she wasn't looking for
cuitos para huir de la vida real
Troubles to escape from real life
Raro paraíso que no buscaba
Weird paradise she wasn't looking for
no le teme a la oscuridad
She doesn't fear darkness