Translation of the song Ștergarul artist Unknown Artist (Romanian)

Romanian

Ștergarul

English translation

The towel

Când în lume am pornit,

When i left home,

Învelit în ștergar,

Wrapped in a towell,

Un colac de la mama

My mother gave me

În dar am primit,

A kalach1.

De bunica brodat

The towel was embroidered by my grandma

Și cu lacrimi spălat.

And washed in her tears.

Îmi luam rămas bun

I said goodbye

De la bătrânul meu sat

To my old village

Și pe unde am fost

And everywhere i went

Am tot mers fără rost,

I travelled with no purpose,

Dar ștergarul brodat

But i always kept on me

Eu mereu l-am păstrat

The embroidered towel,

Și cu gândul spre casă

And thinking about home

Am scăpat de pedeapsă.

I got rid of sorrow.

Ca o frunză prin lume,

Like a leaf floating around through the World,

De vânturi mânat

Carried around by the wind,

Și de soartă chemat,

And called back by fate,

Eu de voi n-am uitat,

I did not forget about you,

Cu sfințenie ștergarul

I dutifuly wore the towel

La piept l-am purtat.

Close to my chest.

Și cu suflet de Dac,

With Dacian soul,

Cu ștergarul brodat,

With a embroidered towel,

De-o bătrână la poartă

An old lady

Eram așteptat.

Was waiting for me at the gate.

De bunica brodat

It was embroidered by my grandma

Și cu lacrimi spălat,

And washed in her tears,

Eu prin lume trecând

When i travelled the World

De voi n-am uitat.

I did not forget about you.

Cu valiza cea veche,

Chased away by strangers,

De străini alungat,

Carryng my old suitcase,

Pe pământul meu scump

With my heart at peace

Eu pășeam împăcat.

I stepped on my land.

Și ca bradul cel verde

Like the green fir tree

În credință am stat,

I stood proud of my belief,

Ca soldatul cel vrednic

Like a worthy soldier

Moștenire am păstrat.

I kept my inheritance.

Și cu suflet de Dac

With Dacian soul,

Cu ștergarul brodat,

With a embroidered towel,

De-o bătrână la poartă

An old lady

Eram așteptat,

Was waiting for me at the gate

Când în lume-am plecat...

When i left home...

No comments!

Add comment