Translation of the song Пучине зов [How far I'll go] artist Moana (OST)

Serbian

Пучине зов [How far I'll go]

English translation

Call of the open sea

Зашто бескрај воде силно ме мами

Why is the endless water luring me so badly

Још од кад себе памтим

Ever since I've known myself

Не шватам ли сада ја

Don't I understand now

Машти пуштам да ме врати води

I'm letting my imagination take me back to the water

Узалуд је да се трудим

It's useless for me to try

Да будем кћи узорна

To be an exemplary daughter

Сваки корак сад, моје стазе све

Every step now, all my paths

И кад скренем, тад назад воде ме

Even when I make a wrong turn, then lead me back

До тог места где пут је забрањен

To the place where the path is forbidden

Које вуче ме

That lures me

Видиш ту небо где спаја се са морем

See here where the sky meets the sea

Зна ли ко пучине зов

Does anybody know the call of the open sea

Ако будни су ветрови сви кад запловим

If all the winds are awake when I sail off

Тад знаћу то

Then I'll know

Где је место с' ког се чује пучине зов

Where is the place from where the call of the open sea is heard

Ја знам, све што погледаш на острву

I know, everything you look at on the island

Се чини тако срећно

Seems so happy

Слика као скоцкана

Perfect sight

Ја знам свако лице на мом острву

I know every face on my island

Сви имају место,

Everybody has a place,

Желим га под сунцем ја

I wan't one under the sun

Могу поносно народ водити

I can proudly lead the people

Добро било би да се препустим

It would be good if I gave in

Али глас ми шапуће друкчије,

But the voice is whispering me differently

Не знам шта ми је

I don't know what's wrong with me

Кадо свелто по води што ја заслепи

When the light on the water blinds you

Зна ли ко пучине зов

Does anybody know the call of the open sea

Чујем глас који говори ми ти ме пронађи

I hear a voice that says to me find me

Дај на знак

Give a sign

Иза линије шта то криен се

What's hiding behind the line

Где небо додирује се са морем

Where the sky touches the sea

А зна ли ко пучине зов

But does anybody know the call of the open sea

Ако будни су ветрови сви кад запловим

If all the winds are awake when I sail off

Тад знаћу свој пучине зов

Then I'll know my call of the open sea

0 119 0 Administrator

No comments!

Add comment