Passen per damunt,
People walk over,
sense cap contemplació,
with no consideration whatsoever,
profanant la nostra història
desecrating our history,
amb absoluta impunitat,
getting away with it.
la justícia es tapa els ulls:
Justice turns a blind eye
quatre dècades després
and four decades later
els crims de la dictadura
the crimes of dictatorship
encara no han sigut jutjats.
remain without trial.
No descansarem,
We will not let go;
seguirem recuperant
we will continue to retrieve
la memòria saquejada.
our shaken memory.
Exhumarem la veritat,
We will unearth the truth,
traurem a la llum del dia
we will make known
les ferides del passat,
the wounds of the past,
que encara resten obertes
which remain open
i mai no deixen de sagnar.
and never cease to bleed.
Perduraran les conviccions,
Convictions will last forever,
amb noms i cognoms,
with names and surnames
de milers de persones
of the thousands of people
que no van renunciar
who never gave up
a la seua llibertat,
their freedom,
que van morir sordament
those who died in silence,
lluny del camp de batalla.
far from the battlefield.
Encara queda gent
There are still those
que vol seguir investigant,
who want to continue investigating,
que no es conforma amb el silenci
those who don’t accept silence
com a única versió oficial.
as the only official version.
Encara queda molta gent
There are still those,
que continua escorcollant
who continue searching for the truth
tots els registres del franquisme
in the archives of the Franco regime,
cercant-hi els seus familiars.
looking for their relatives.
arribarà un dia en què els murs
the day will come when the walls
que s’han alçat sobre les fosses
which were erected around the graves
començaran a trontollar.
will start to wobble.
Els mausoleus de la vergonya
The mausoleums of shame
cauran pel seu propi pes,
will collapse under their own weight,
perquè quan la terra brama
because when the earth roars,
fa remoure els fonaments.
the foundations shake.
Perduraran les conviccions,
Convictions will last forever,
amb noms i cognoms,
with names and surnames
de milers de persones
of the thousands of people
que no van posar preu
who didn’t put a price
a la seua dignitat,
on their dignity;
que van morir sordament
those who died in silence,
lluny del camp de batalla.
far from the battlefield.