Translation of the song Ana artist Roberto Carlos

Portuguese

Ana

English translation

Ana

Todo tempo que eu vivi,

All the time I've lived,

Procurando o meu caminho,

Searching for my way,

Só cheguei a conclusão

I only reached the conclusion

Que eu não vou achar sozinho,

That I won't find alone

Oh, Ana, Ana, Ana,

Oh, Ana, Ana, Ana

Oh oh, oh oh Ana,

Oh oh, oh oh Ana

Que saudade de você,

What longings over you

Toda essa vida errada

All of that messed up life

Que eu vivo até agora,

For I'm living until now

Começou naquele dia,

It began that day

Quando você foi embora...

When I went away...

Oh Ana, Ana, Ana,

Oh, Ana, Ana, Ana

Oh oh oh oh Ana,

Oh oh, oh oh Ana

Que saudade de você,

What longings over you

Ana eu me lembro com saudade

Ana I fondly remember

Do nosso tempo nosso amor nossa alegria,

Of our times our love our happiness

Agora só te vejo nos meus sonhos

Now I only see you in my eyes

E quando acordo minha vida é tão vazia,

And when I awaken my life is so empty

Oh Ana, Ana, Ana,

Oh, Ana, Ana, Ana

Oh oh oh oh Ana,

Oh oh, oh oh Ana

Que saudade de você.

What longings over you

No comments!

Add comment