Você foi a paixão
you were the passion
Que esqueci de esquecer
i forgot to forget
A lembrança mais doce
the sweetest remembrance
O sorriso mais lindo
the prettiest smile
Que alguém pode ter
that someone can have
Você foi a primeira
you were the first
E a única vez
and the only time
Que o meu coração
that my heart
Se entregou sem receios e sem timidez
gave itself without fear or timidity
Eu me dei pra você de presente
i gave myself to you as a present
E você por um tempo me quis
and you, for some time, wanted me
E eu posso dizer francamente
and i can tell you honestly
Com você é que eu fui mais feliz
that with you i was the happiest
Se eu fosse você eu voltava
if i were you i would have come back
Não se deixa um amor lindo assim
and not have left a beautiful love like this
Se eu fosse você meu amor
if i were you, my love
Como alguém já falou: eu voltava pra mim
like somebody already said, i would come back to me
Tudo vem tudo vai
everything comes, everything goes
Como as ondas do mar
like the waves of the sea
Com você aprendi
with you i learned
Que o que dá pra sorrir também dá pra chorar
that what makes you smile can also make you cry
E um amor verdadeiro ninguém pode esquecer
and a true love nobody can forget
E por mais que se acabe
and as much as it comes to an end
E se afaste do peito
and goes away
Ele volta a nascer
its reborn