Você quer brincar de amor
You want to play around with love
Eu quero só te amar
I only want to love you
Você quis por um momento
You wanted for only a moment
E eu sempre quis ficar
And I always wanted to remain
Mas em nossas diferenças
But in our differences
Nada é mais igual
Nothing is more the same
Do que nós dois
Than us two
Da certeza desse amor
Of the certainly of that love
Eu nunca duvidei
I never doubted
Porque tudo era bonito
Because everything was beautiful
Eu eu me acostumei
And I got used to it
Às palavras de amor que eu nunca
To the words of love that I never
Acreditei mas aceitei
Believed but accepted
Ah! Você tem coisas tão difíceis de entender
Ah! You have things so difficult to understand
Um jeito ausente tão presente no olhar
An invisible manner so present in your look
Como quem ama e sente medo de gostar
Like someone who loves and is afraid to like
Ah! Eu não entendo essa paixão
Ah! I don't understand that passion
Que eu vivo com você
That I'm living with you
Esquece o tempo e deixa a cama por fazer
Forget about time and leave the bed unfinished
E esse ciúme que eu não queria ter
And that jealousy that I didn't want to have
Ah! Você tem coisas tão difíceis de entender
Ah! You have things so difficult to understand
Um jeito ausente tão presente no olhar
An invisible manner so present in your look
Como quem ama e sente medo de gostar
Like someone who loves and is afraid to like
Ah! Eu não entendo essa paixão
Ah! I don't understand that passion
Que eu vivo com você
That I'm living with you
Esquece o tempo e deixa a cama por fazer
Forget about time and leave the bed unfinished
E esse ciúme que eu não queria ter
And that jealousy that I didn't want to have