Translation of the song Nossa Senhora artist Roberto Carlos

Portuguese

Nossa Senhora

English translation

Our Lady

Cubra-me com seu manto de amor

Cover me with thy mantle of love

Guarda-me na paz desse olhar

Keep me in the peace of thy view

Cura-me as feridas e a dor me faz suportar

Heal my wounds and the pain - make me bear it

Que as pedras do meu caminho

May the stones in my way

Meus pés suportem pisar

My feet endure to tread

Mesmo ferido de espinhos me ajude a passar

Even if I'm injured by thorns, help me to go forward

Se ficaram mágoas em mim

If there is any hurt in me

Mãe tira do meu coração

Mother, take it out of my heart

E aqueles que eu fiz sofrer, peço perdão

And to those I brought suffering, I beg forgiveness

Se eu curvar meu corpo na dor

If I bend my body in pain

Me alivia o peso da cruz

Relieve me of the weight of the cross

Interceda por mim minha Mãe, junto a Jesus

Intercede for me, my Mother, with Jesus

Nossa Senhora me dê a mão

Our Lady give me thy hand

Cuida do meu coração

Take care of my heart

Da minha vida, do meu destino

My life, my destiny

Nossa Senhora me dê a mão

Our Lady give me thy hand

Cuida do meu coração

Take care of my heart

Da minha vida, do meu destino

My life, my destiny

Do meu caminho

My path

Cuida de mim

Take care of me

Sempre que o meu pranto rolar

Whenever my tears roll down

Ponha sobre mim suas mãos

Put your hands on me

Aumenta minha fé e acalma o meu coração

Raise my faith and calm my heart

Grande é a procissão a pedir

Grand is the procession to ask

A misericórdia, o perdão

For mercy, for forgiveness

A cura do corpo e pra alma, a salvação

For the healing of the body and for the soul - salvation

Pobres pecadores oh Mãe

Oh Mother, poor sinners

Tão necessitados de Vós

So in need of Ye

Santa Mãe de Deus, tem piedade de nós

Holy Mother of God, have mercy on us

De joelhos aos Vossos pés

Kneeling at Your feet

Estendei a nós Vossas mãos

Stretch out to us Your hands

Rogai por todos, nós Vossos filhos, meus irmãos

Pray for every one of us, Your children, my siblings

Nossa Senhora me dê a mão

Our Lady give me thy hand

Cuida do meu coração

Take care of my heart

Da minha vida, do meu destino

My life, my destiny

Do meu caminho

My path

Cuida de mim

Take care of me

No comments!

Add comment