Translation of the song Só Vou Se Você For artist Roberto Carlos

Portuguese

Só Vou Se Você For

English translation

Only if you go

Eu me lembro bem do tempo

I remember well of that time

Em que a gente era feliz e apaixonado

In which we were happy and in love

Que loucura, a gente só vivia abraçado

What craziness, we lived only embracing

Nosso amor ocupava espaço dobrado

Our love occupied double space

E à noite, que cama tão grande

And at night, what a big bed

Se a gente só dormia agarrado

If we slept only holding on to each other

Cada coisa que eu dizia

Everything I'd say

Era sempre o que você queria ouvir

Was always what you wanted to hear

Eu queria e você dava sem eu pedir

I wanted and you'd give without me asking

Tanto amor e tudo o que o amor pode dar

So much love and all that love can give

E só ía se eu fosse também

Would go only if I too [go]

Ah! Eu não posso acreditar

Ah! I can't believe

Que a gente já não 'tá mais

How we're no longer together

Na base do só vou se você for

On the basis of me leaving only if you go

Será que aquele nosso grande amor dançou

It could be that great love of ours danced

A gente já não 'tá mais

We're no longer together

Na base do só vou se você for

On the basis of me leaving only if you go

Será que aquele grande amor, meu bem, dançou

It could be that great love of ours, my darling, danced

Se em conversa alguém nos fala

If while conversing someone talks to us

De nós dois, lembrando fatos meio antigos

About us, remembering my old facts

Que loucura, ter que disfarçar pros amigos

What craziness, having to pretend to your friends

Aparências tentamos o tempo todo manter, sorrindo

We try to keep the face all the time, smiling

Eu acho, meu bem

I find, my darling

Que a gente vive mentindoA gente já não 'tá mais

That we're living a lie We're no longer together

Na base do só vou se você for

On the basis of me leaving only if you go

Será que aquele nosso grande amor dançou

It could be that great love of ours danced

A gente já não 'tá mais

We're no longer together

Na base do só vou se você for

On the basis of me leaving only if you go

Será que aquele nosso grande amor, meu bem, dançou

It could be that great love of ours, my darling, danced

Quem sabe nós dois

Who knows both of us

Ainda podemos

Could still

Tentar novamente

Try anew

O amor que um dia tivemos

The love that we had one day

A gente já não 'tá mais

We're no longer together

Na base do só vou se você for

On the basis of me leaving only if you go

Será que aquele nosso grande amor dançou

It could be that great love of ours danced

A gente já não 'tá mais

We're no longer together

Na base do só vou se você for

On the basis of me leaving only if you go

Será que aquele nosso grande amor, meu bem, dançou

It could be that great love of ours danced

A gente já não 'tá mais

We're no longer together

Na base do só vou se você for

On the basis of me leaving only if you go

Será que aquele nosso grande amor dançou

It could be that great love of ours danced

A gente já não 'tá mais

We're no longer together

Na base do só vou se você for

On the basis of me leaving only if you go

Será que aquele nosso grande amor, meu bem, dançou

It could be that great love of ours danced

A gente já não 'tá mais

We're no longer together

Na base do só vou se você for

On the basis of me leaving only if you go

No comments!

Add comment