Translation of the song Você Já Me Esqueceu artist Roberto Carlos

Portuguese

Você Já Me Esqueceu

English translation

You already forgot me

Vem

Come

Você bem sabe que aqui é o seu lugar

You know very well that here is your place

E sem você consigo apenas compreender

And without you I can only understand

Que sua ausência faz a noite se alongar

That your absence lengthens the night

Vem

Come

Há tanta coisa que eu preciso lhe dizer

There are so many things I need to tell you

Quando o desejo que me queima se acalmar

When the desire that burns me calms down

Preciso de você para viver

I need you to survive*

É noite amor

I´t night, love

E o frio entrou no quarto que foi seu e meu

And the cold entered the room that was yours and mine

Pela janela aberta onde eu me debrucei

Trough the open window where I leaned

Na espera inútil e você não apareceu

In useless waiting and you did not show up

Você já me esqueceu

You already forgot me

E eu não vejo um jeito de fazer você lembrar

And I don´t see any way to make you remember

De tantas vezes que eu ouvi você dizer

From so many times that I heard you say

Que eu era tudo pra você

That I was everything for you

Você já me esqueceu

You already forgot me

E a madrugada fria agora vem dizer

And the cold dawn comes to tell me

Que eu já não passo de nada pra você

That I already don't matter at all to you

Você já me esqueceu

You already forgot me

Você já me esqueceu

You already forgot me

Você já me esqueceu

You already forgot me

É noite amor

I´t night, love

E o frio entrou no quarto que foi seu e meu

And the cold entered the room that was yours and mine

Pela janela aberta onde eu me debrucei

Trough the open window where I leaned

Na espera inútil e você não apareceu

In useless waiting and you did not show up

Você já me esqueceu

You already forgot me

E eu não vejo um jeito de fazer você lembrar

And I don´t see any way to make you remember

De tantas vezes que eu ouvi você dizer

From so many times that I heard you say

Que eu era tudo pra você

That I was everything for you

Você já me esqueceu

You already forgot me

E a madrugada fria agora vem dizer

And the cold dawn comes to tell me

Que eu já não passo de nada pra você

That I already don't matter at all to you

Você já me esqueceu

You already forgot me

Você já me esqueceu

You already forgot me

Você já me esqueceu

You already forgot me

Você não veio amor

You did not come, love

Porque já me esqueceu

Because you already forgot me

No comments!

Add comment