Translation of the song OH! artist Pink Lady

Japanese

OH!

English translation

OH

この世に驚きや ときめきがなくなれば

If in this world surprises and palpitations were missing

季節はいつも冬を動かない OH!

Seasons would never change from being winter. OH!

ありふれた毎日のくり返しの中で

While ordinary days repeat over and over

小さな言葉が あなたをきらめかす OH! OH!

A small word makes you shine. OH! OH!

心が何よりも正直な顔をして

Your heart puts its most honest face

思わず知らず 口をついて出る

And you start to say it before you realize

唇をおさえても その胸を閉じても

Even if you push your lips and close your chest

小さな言葉は あなたを物語る

That small word tells about you.

OH! OH! OH!

OH! OH! OH!

ときめきの OH!

An OH! of palpitations

OH! OH! OH!

OH! OH! OH!

よろこびの OH!

An OH! of joy

はじらいの OH! 感激の OH!

An OH! of shyness. An OH! of inspiration

よろこびの OH!

An OH! of joy

この世をいきいきとバラ色に飾るには

To decorate this world of vivid pink

心が感じやすい方がいい OH!

Is preferable to have a sensitive heart OH!

形だけ整えた よそ行きの顔より

More than the best prepared face

小さな言葉で 裸になるがいい OH! OH!

Is preferable uncovered with a small word OH! OH!

たとえば指先が愛情を感じたり

For example, feeling the emotion with the fingers

奇跡のように人に出会ったり

Meeting people like a miracle

突然の出来事に目がくらむ思いは

To be dazzled with a sudden happening

小さな言葉が すべてをいいつくす

That small word tells it all

OH! OH! OH!

OH! OH! OH!

ときめきの OH!

An OH! of palpitations

OH! OH! OH!

OH! OH! OH!

よろこびの OH!

An OH! of joy

はじらいの OH! 感激の OH!

An OH! of shyness. An OH! of inspiration

よろこびの OH!…

An OH! of joy

No comments!

Add comment