Translation of the song Non mi uccidere artist Chadia Rodriguez

Italian

Non mi uccidere

English translation

Don't kill me

Ne ho fatte di cose talmente cattive

I made so many bad things

Che non so se piangere o ridere

That I don't know whether to cry or laugh

Ne ho viste di cose che mi hanno convinto

I saw so many things which convinced me

Che è meglio morire che vivere

That it's better to die than to live

I baci sul collo fanno tremare

Kisses on the neck make me tremble

Quando si recide la giugulare

When the jugular is severed

L'amore non mi fa dimenticare

Love doesn't make me forget

Lo cercherò fino a farmi del male

I'll seek it until I'll hurt myself

Ah, la fedeltà è una cosa per vivi

Ah, fidelity is a thing for the living

Tutta mia la città mentre aspetto che arrivi

All my city while I wait for your arrival

Senza Dio né polizia

Without God nor police

Chi ti sеnte se gridi

Who will hear you if you scream?

Morte tua vita mia, dеcidi

Your death my life, decide

E non mi fermerai mai più

And you'll never stop me

E non rimpiangere mai più

And don't regret ever again

Il morso di una femmina, femmina, femmina

The bite of a woman, woman, woman

E così mi amerai di più

And so you'll love me more

E così soffrirai di più

And so you'll suffer more

Ti prego, non mi uccidere

I beg you, don't kill me

Davvero, non mi uccidere, ti prego, no

Really, don't kill me, please, no

Non esiste il mio posto sicuro

My safe place doesn't exist

Vengo da dove il cielo è più buio

I come from where the sky is darker

Dove il male si espande sempre più grande

Where the evil expands ever greater

Come una pozza di sangue

Like a pool of blood

In città vedo dei morti viventi

In the city I see living-deads

Uomini da masticare lenti

Men to be slow chewed

Più ne ho più vorrei non averli

The more I have the more I'd like not to have them

Che se no me li trovo tra i denti

Otherwise I'd find them stuck in my teeth

Ah, la verità e l'arma con cui mi uccidi

Ah, the truth is the weapon with which you kill me

Sono la vittima dei miei stessi omicidi

I'm the victim of my own murders

Senza pietà, ti aspetto qua

Without mercy, I wait for you here

Finchè tu non arrivi

Until you arrive

Tra le ombre, tra le tombe dei vivi

In the shadows, among the graves of the living

E non mi fermerai mai più

And you'll never stop me

E non rimpiangere mai più

And don't regret ever again

Il morso di una femmina, femmina, femmina

The bite of a woman, woman, woman

E così mi amerai di più

And so you'll love me more

E così soffrirai di più

And so you'll suffer more

Ti prego, non mi uccidere

I beg you, don't kill me

Davvero, non mi uccidere, ti prego, no

Really, don't kill me, please, no

Ho chiuso gli occhi e lui ha detto: Ritorneremo

I closed my eyes and he said: We'll come back

La volontà è più forte della morte

Will is stronger than death

L'amore che oltrepassa il corpo, lacrime nere

Love that goes beyond the body, black tears

Riapro gli occhi nelle tenebre

I reopen my eyes in the shadows

Riapro gli occhi nelle tenebre

I reopen my eyes in the shadows

E non mi fermerai mai più

And you'll never stop me

E non rimpiangere mai più

And don't regret ever again

Il morso di una femmina, femmina, femmina

The bite of a woman, woman, woman

E così mi amerai di più

And so you'll love me more

E così soffrirai di più

And so you'll suffer more

Ti prego, non mi uccidere

I beg you, don't kill me

Davvero, non mi uccidere, ti prego, no

Really, don't kill me, please, no

No comments!

Add comment