涙に甘えていても
I may depend on my tears
きっと心は満たされないけれど
but they will never satisfy my heart
そっと落ちた雫に悲しみを溶かして
still I melt my sorrows in droplets
小さいときに描いていた
Someday I will forget that beautiful aspiration
キレイな憧れはいつの日か忘れて
I formed when I was young
ずっと鏡の中に真実を探している
In my mirror I continue my search for the truth
手に入れたいのは
What I want to get my hands on
少しの幸せ
Is just a little piece of happiness
変わりたくて変われなくて
I want to change I can't change
でも想いはいつでもニセモノで
still my thoughts are forever fake
この瞳の中を駆け抜けていくものを
After that which is rushing out of my eyes
必死に追い続けた
I will frantically chase
明日のため?自分のため?
For tomorrow? For myself?
きっと私は歌い続けるの
Truly what I continue singing of
あの日に見た夢が
Is what I dreamt of that day
「美しければそれでいいよ」と……
One need only be beautiful and nothing more
「昨日の明日」と「今日」を
Upon Yesterday's Tomorrow and Today
眺めてその違いに涙した
I gaze and shed a tear for their differences
言葉、夜に紛れて
Words get mixed in the night
あの日から聞こえない
From that day forth I was deaf
この心さえも
This Heart, at the very least,
誰よりも深く
As long as, for you more than any other,
戻りたくて戻れなくて
I want to return I can't return
でも私はいつでもニセモノで
Still I am forever fake
この世界の中に切り取られた時間は
For the span of time I have etched out in this world
ずっと独りだった
I have been alone
誰かのため?未来のため?
For someone else? For the future?
偽りの答えに気づいたなら
If I were to become aware of deceit's answers
永久に眠るための優しい嘘を
Would you teach me more
もっと教えて?
of this beautiful lie for eternal sleep
歌いたくて歌えなくて
I want to sing I can't sing
でも記憶はいつでも優しくて
Still my memory is forever gentle
やり直しはできないそんな日々の私も
There are no do-overs for the my days past
ぜんぶ私だから
They are me entirly, and so
誰かのため?自分のため。
For someone else? For myself.
夢の続きを彷徨い続けて
I continue to be hesitant to continue my dream.
訪れる明日の予感を胸に
Of the intuition for the comming tomorrow
歌い続ける
I continue to sing in my heart