چشم دوختم به کنارهی آب از وقتی خودمو شناختم
I've starded at the edge of the water since i knew myself
چرا مونده همیشه به یادم؟
Why is it always kept in my mind
ای کاش... بودم یه دختر پر تلاش
I wish i could be a deligent girl
ولی هر لحظه هر دم، ساحل بود همدم
But every moment, the shore was my friend
سرِ هر پیچ و خم، هر مسیر
At the beginning of any bend and turn of any path
توی هر جاده که شدم درگیرِ
On any road, as i involved
ساختنِ قدم بعدی هدفم بود بعید
In taking next step my target was to far
آسمونو دریا همنشین تو ببین
As the sky and the sea are your friends
تا کجاها، میشه پیدا
See which places would be discovered
اگه بوزه نسیمی به بادبانِ قایقم
If the breeze blows to the sail of my boat
از غما فارغم
I'll be free from sadness
به راهِ دوره دریاها راغبم
I want the far way on the sea
مردم این جزیره شادن خوشی نمی میره
The people on the island are happy so happiness won't die
کارا خوب پیش میره
Everything goes well
مردم این جزیره راهشونو بلدن
The people of this island know their way
ترانشونو سرودن
They've sungtheir song
پس منم ترانهی راهِ خودمو می سُرایم
So I'm singing the song of my way too
نیست هدف اینجا موندنم
I don't stay here as it isn't my target
چم شده من؟
What's wrong with me
میدرخشه آفتاب روی آب، دلم بیتاب
The sunlight is shining on the water my heart is impatient
نداره حساب، عمق این آب
You're unable to measure the depth of the sea
توی گوشم می خونه صدایی رو آب
A voice is singing in my ear on the water
بشم سوار
To become separate beyond the reef
اون ورِ صخره، نگو که سخته
Don't tell it's hard
آسمونو دریا همنشین تو ببین
As the sky and the sea are your friends
تا کجاها، میشه پیدا
See which places will be discovered
اگه بوزه نسیمی به بادبانِ قایقم
If the breeze blows to the sail of my boat
به دور دست ها، ره سپارم
I'll go to the farthest places